查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

交市的俄文

发音:  
"交市"的汉语解释用"交市"造句交市 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:jiāoshì
    торговать, вести торговлю, иметь торговые отношения
  • "古交市" 俄文翻译 :    Гуцзяо
  • "交巳时" 俄文翻译 :    pinyin:jiāosìshíперед 9 часами утра, к 9 часам утра
  • "交巳" 俄文翻译 :    pinyin:jiāosìперед 9 часами утра, к 9 часам утра
  • "交年" 俄文翻译 :    pinyin:jiāoniánна подступе к Новому году, малый сочельник (24 декабря по лунному календарю)
  • "交差点" 俄文翻译 :    перекрёсток
  • "交床" 俄文翻译 :    pinyin:jiāochuánкресло; кушетка
  • "交差反转式旋翼直昇机" 俄文翻译 :    Синхроптер
  • "交底" 俄文翻译 :    [jiāodǐ] выложить всё начистоту; рассказать без утайки
  • "交差" 俄文翻译 :    pinyin:jiāochāi1) докладывать (отчитываться) о выполнении задания2) передавать властям (преступника)
  • "交引" 俄文翻译 :    pinyin:jiāoyǐn1) квитанция (свидетельство) о сдаче провианта войскам (дин. Сун)2) разрешение на торговлю чаем (вне места жительства) (дин. Сун)

例句与用法

  • 应将所有任命一揽子提交市镇大会批准。
    Все назначения в совокупности передаются Муниципальной скупщине на утверждение.
  • 消防职责已由科索沃特派团保护团移交市镇当局。
    Ответственность за работу пожарных служб была передана из ведения Директората гражданской обороны МООНК на уровень муниципалитетов.
  • 卫国战争老战士、国际主义战士和残疾人免交市政服务费。
    Ветераны ВОВ, воины-интернационалисты и инвалиды освобождены от оплаты за коммунальные услуги.
  • 市镇总计划应由城市委员会进行讨论和审定,并提交市长批准。
    Муниципальный генеральный план должен рассматриваться и утверждаться городским советом и санкционироваться мэром.
  • 副主席应将此种事项提交市议会,以便对法令或决定进行复议。
    Заместитель председателя доводит такие вопросы до сведения муниципальной ассамблеи на предмет пересмотра соответствующего постановления или решения.
  • 该协议须提交市政特别委员会或法院确认,方可在法律上付诸实施。
    Такое соглашение для того, чтобы получить юридическую силу, должно подаваться для его подтверждения в муниципальный социальный совет или суд.
  • 在美国,新法规要求,某些公开信息要提交市场管理机关并在互联网上公布。
    В Соединенных Штатах новые законодательные акты требуют представления некоторых видов отчетности органам рыночного регулирования и их опубликования в Интернете.
  • 到2003年,只有部分社会基础设施移交市政预算,或以出售方式或以出租方式。
    К 2003 году только часть социальной инфраструктуры была передана на баланс муниципальных органов, продана или сдана в аренду.
  • 消防职责已由科索沃特派团保护团移交市镇当局。
    Более двух третей косовских муниципалитетов к настоящему времени прошли аттестацию Центрального налогового управления (ЦНУ) по вопросам получения сборов и комиссионных, что делает их работу более устойчивой и менее зависимой от центральных органов власти и сообщества доноров.
  • 此案首先由市法院审理,然[后後]于2004年移交市地籍委员会,多年来一直未得到解决。
    Дело сначала рассматривалось городским судом, а затем, в 2004 году, было передано в городскую кадастровую комиссию и рассматривалось, оставаясь неразрешенным, в течение нескольких лет.
  • 更多例句:  1  2
用"交市"造句  

其他语种

  • 交市的韩语:☞[互hù市]
  • 交市什么意思:互市。    ▶ 《后汉书‧西域传‧大秦国》: “与 安息 、 天竺 交市于海中, 利有十倍。”    ▶ 《隋书‧裴矩传》: “时西域诸蕃, 多至 张掖 , 与中国交市。”
交市的俄文翻译,交市俄文怎么说,怎么用俄语翻译交市,交市的俄文意思,交市的俄文交市 meaning in Russian交市的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。