义兄的俄文
音标:[ yìxiōng ] 发音:
用"义兄"造句义兄 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yìxiōng
старший из названых братьев
- "义兄弟" 俄文翻译 : pinyin:yìxiōngdìпобратимы, старший и младший названые братья
- "义儿军" 俄文翻译 : pinyin:yìérjūnист. ?войска из приёмных моих сыновей?; (армия 李克用, конец дин. Тан)
- "义儿" 俄文翻译 : pinyin:yìérприёмный сын; названый сын
- "义债" 俄文翻译 : pinyin:yìzhàiобщественный (государственный) заём в пользу бедных
- "义兵" 俄文翻译 : pinyin:yìbīng1) ист. оружие справедливости (обр. о войсках, поднявшихся в защиту правого дела); народное ополчение; отряды местной самообороны (дин. южн. Сун)2) добровольцы; партизаны; волонтёры
- "义侠" 俄文翻译 : pinyin:yìxiáблагородный рыцарь; поборник справедливости; защитник слабых и обиженных, борец за правое дело
- "义兵 (朝鲜)" 俄文翻译 : Ыйбён
- "义例" 俄文翻译 : pinyin:yìlìлит. основная идея (установка) произведения и избранная литературная форма
- "义军" 俄文翻译 : pinyin:yìjūnсм. 義兵
例句与用法
- 对呂布有提攜之恩,两人互以义兄弟称道。
Watir зависит от Ruby, поэтому должны быть установлены оба. - 忽必烈 王五的义兄,绝世霸主,以天魔功等武学自创出「睥世七神絕」。
Наследником его считается Чи Ю, великан-колдун, оспаривавший власть над миром у Небесного владыки Хуан-ди. - 多边主义是联合国的创建原则和生命线,它服务于这个杰出的人道主义兄弟会的所有成员的利益。
Принцип многосторонности, положенный в основу ее создания и являющийся основополагающим принципом ее деятельности, служит интересам всех членов этого величественного и гуманистического братства.