东流的俄文
音标:[ dōngliú ] 发音:
"东流"的汉语解释用"东流"造句东流 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:dōngliú
1) течь на восток
2) текущие на восток потоки (обр. в знач.: реки Китая)
- "糸东流" 俄文翻译 : Сито-рю
- "付诸东流" 俄文翻译 : [fùzhū dōngliú] обр. оказаться напрасным; пойти насмарку
- "尽付东流" 俄文翻译 : pinyin:jìnfùdōngliúобр. пойти прахом; развеяться как дым; рассыпаться в прах
- "大东流合气柔术" 俄文翻译 : Дайто-рю Айки-дзюдзюцу
- "一江春水向东流 (1947年电影)" 俄文翻译 : Весенние воды текут на восток
- "东洲斋写乐" 俄文翻译 : Тосюсай Сяраку
- "东洲区" 俄文翻译 : Дунчжоу
- "东浦町" 俄文翻译 : Хигасиура
- "东津轻郡" 俄文翻译 : Хигасицугару
- "东海" 俄文翻译 : [dōnghǎi] Восточно-Китайское море
- "东洛锡安人" 俄文翻译 : Родившиеся в Восточном Лотиане
- "东海 (艺人)" 俄文翻译 : Ли Донхэ
- "东洛锡安" 俄文翻译 : восточный лотиан
- "东海人" 俄文翻译 : Персоналии:Дунхай
例句与用法
- 否则,国际社会的所有努力将付诸东流。
В противном случае все усилия международного сообщества будут тщетными. - 我们认为,上述努力不应付诸东流。
Мы полагаем, что эти усилия не должны быть растрачены понапрасну. - 不应使理事会所取得的新势头付诸东流。
Полученный от Совета импульс необходимо сохранить. - 否则,过去的一切成果都将付诸东流。
В противном случае достигнутые в прошлом успехи будут сведены на нет. - 我们不能允许迄今取得的进展付之东流。
Мы должны не допустить, чтобы достигнутое к настоящему моменту было потеряно. - 过去15年的彻底辩论不应付诸东流。
Обстоятельные дискуссии, которые продолжались все предыдущие 15 лет, не должны оказаться напрасными. - 我们必须确保国际社会的投资不付诸东流。
И мы должны обеспечить, чтобы инвестиции международного сообщества не были напрасными. - 过去15年的彻底辩论不应付诸东流。
Обстоятельные дискуссии, которые продолжались все предыдущие 15 лет, не должны оказаться напрасными. - 我们必须确保迄今取得的进展不付诸东流。
Мы должны обеспечить, чтобы прогресс, достигнутый на сегодняшний день, не был утерян. - 但是,不能允许这些努力付诸东流。
Тем не менее нельзя допустить такой ситуации, которая помешала бы осуществлению этих усилий.