查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

专卖局的俄文

音标:[ zhuānmàijú ]  发音:  
用"专卖局"造句专卖局 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:zhuānmàijú
    бюро монопольной продажи

例句与用法

  • 简而言之,专卖局长负责保持赌场的内外一致性。
    Иными словами, УЛС был наделен полномочиями следить за тем, чтобы казино по праву пользовалось прочной репутацией.
  • 提交人被给予机会就警察局长向专卖局长提供的证据表示看法。
    Автору была предоставлена возможность прокомментировать информацию, предоставленную УЛС комиссаром полиции.
  • 没有管辖权特别是因为,专卖局长的行为是“间接歧视”行为。
    Его некомпетентность обусловлена, в частности, тем фактом, что решение УЛС представляет собой случай "косвенной дискриминации".
  • 在本案中,这是一个相关因素,因为专卖局长不是雇主,而是法定主管官员。
    В данном деле такие связи имели значение, поскольку УЛС являлся не работодателем, а должностным лицом.
  • 因此,对专卖局长的决定进行司法审查是在第十四条第七款(子)项含义范围内的一个有效补救办法。
    Таким образом, судебный пересмотр решения УЛС представляет собой эффективное средство судебной защиты по смыслу пункта 7 а) статьи 14.
  • 为此,1987年4月30日举行了听证会,会上,该专卖局长问了提交人一些问题,并讨论了他关切的问题。
    Разбирательство, в ходе которого УЛС задал автору ряд вопросов и обсудил с ним свои опасения, состоялось 30 апреля 1987 года.
  • 当缔约国假设如果专卖局长行为不当或有偏向或有任意性,最高法院可以是一个有效的补救途径,它就错了。
    Государство-участник ошибается, когда оно исходит из того, что если бы УЛС действовал нечестно, предвзято или непредвиденным образом, то Верховный суд являлся бы эффективным средством судебной защиты.
  • 另外,法院在Alvaro案件中表示,专卖局长如果出于不正当考虑拒绝批准就业,他就违反了自己的职责。
    Кроме того, в судебном решении по делу Альваро отмечается, что УЛС нарушил бы свой долг, если бы он отказал в выдаче разрешения на трудоустройство по неправомерным соображениям.
  • 它注意到缔约国认为,提交人的要求不可受理,因为未能证实专卖局长1987年5月的决定的种族歧视性质。
    Он принял к сведению утверждение государства-участника о том, что заявления автора являются неприемлемыми на основании отсутствия фактов, доказывающих, что решение УЛС, принятое в мае 1987 года, являлось актом расовой дискриминации.
  • 它注意到缔约国认为,提交人的要求不可受理,因为未能证实专卖局长1987年5月的决定的种族歧视性质。
    Он принял к сведению утверждение государства-участника о том, что заявления автора являются неприемлемыми на основании отсутствия фактов, доказывающих, что решение УЛС, принятое в мае 1987 года, являлось актом расовой дискриминации.
用"专卖局"造句  

其他语种

专卖局的俄文翻译,专卖局俄文怎么说,怎么用俄语翻译专卖局,专卖局的俄文意思,專賣局的俄文专卖局 meaning in Russian專賣局的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。