不俗的俄文
音标:[ bùsú ] 发音:
"不俗"的汉语解释用"不俗"造句不俗 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:bùsú
без пошлости; не вульгарный; приличный, культурный; изысканный
- "不僧不俗" 俄文翻译 : pinyin:bùsēngbùsúне монах и не мирянин (обр. в знач.: ни богу свечка, ни чёрту кочерга, ни то ни сё)
- "不便的" 俄文翻译 : затруднительныйнеудобный
- "不便" 俄文翻译 : [bùbiàn] неудобно; неловко 手头不便 [shǒutou bùbiàn] — испытывать денежные затруднения
- "不保暖的" 俄文翻译 : холодный
- "不侵略" 俄文翻译 : ненападение
- "不保朝夕" 俄文翻译 : нельзя поручиться хотя бы на короткое время
- "不侵犯议定书" 俄文翻译 : протокол о недопущении агрессии
- "不信" 俄文翻译 : pinyin:bùxìnневозможно (не могу) поверить, не верю; неправдоподобный, сомнительный
- "不侵犯和协防协定" 俄文翻译 : соглашение о непападении и взаимопомощи в деле обороны
- "不信任" 俄文翻译 : недовериенедове́рие
例句与用法
- 菲律宾在人类发展方面总体上成绩不俗。
В целом Филиппины достигли немалых успехов в области развития человека. - 从那时起,这些金融机构取得了不俗的成绩。
Прилагавшиеся с этого времени усилия принесли благоприятные результаты. - 影片于2011年6月17日上映,口碑不俗。
Диск, выпущенный 28 июня 2011 года, получил положительные отзывы. - 该组织预算较小但成绩不俗因而得到赞扬。
С учетом сравнительно небольшого бюджета этой организации достигнутые ею успехи получили высокую оценку. - 其画细而不腻,美而不俗。
Правда, рисунок крепкий, хороший. - 委员会赞扬该缔约国在执行《公约》规定方面的不俗表现。
Комитет высоко оценивает достигнутые государством-участником значительные результаты в деле осуществления положений Пакта. - 联合国新闻中心在东道国国内也取得了不俗的工作成绩。
Качественная работа была также проделана информационными центрами Организации Объединенных Наций в принимающих их странах. - 有关公司的社会投资的数据显示在过去一年有着不俗的增长。
Цифры в отношении корпоративных социальных инвестиций отражают впечатляющий всплеск этой деятельности за последний год. - 巴西这个拉丁美洲最大的经济体也因为同样的原因而表现不俗。
Экономика Бразилии, самой крупной латиноамериканской страны, также хорошо функционировала по тем же причинам. - 有关公司的社会投资的数据显示在过去一年有着不俗的增长。
Исследования показывают, что каждый четвертый бразилец посвящает часть своего времени и таланта работе на добровольных началах.
- 更多例句: 1 2