万难的俄文
音标:[ wànnán ] 发音:
"万难"的汉语解释用"万难"造句万难 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:wànnán
чрезвычайно трудно, крайне тяжело
всевозможные трудности
- "千难万难" 俄文翻译 : pinyin:qiānnánwànnánкрайне трудный, тягостный, мучительный, тяжёлый; исключительные трудности, крайние лишения
- "万隆站" 俄文翻译 : Ваньлун (станция метро)
- "万隆理工学院校友" 俄文翻译 : Выпускники Бандунгского технологического института
- "万雅讷河畔利塞" 俄文翻译 : Лисе-сюр-Венжан
- "万隆会议" 俄文翻译 : бандунгская конференция
- "万雅讷河畔博蒙" 俄文翻译 : Бомон-сюр-Венжан
- "万隆人" 俄文翻译 : Персоналии:Бандунг
- "万雅讷河畔圣桑 (科多尔省)" 俄文翻译 : Сен-Сен-сюр-Венжан
- "万隆" 俄文翻译 : pinyin:wànlóngг. Бандунг (Индонезия)
- "万雅讷河畔布拉尼" 俄文翻译 : Бланьи-сюр-Венжан
例句与用法
- 在巴基斯坦境内仍有300万难民。
В Пакистане все еще находятся 3 миллиона беженцев. - 难民高专办的工作对象是11万难民。
человек, не считая 22 500 человек в Чаде. - 目前正在向15.8万难民提供援助。
В настоящее время помощь оказывается 158 тыс. беженцев. - 还有60多万难民也能够重返家园。
Домой смогли вернуться и более 600 000 беженцев. - 一百多万难民返回了自己的家园。
Более миллиона беженцев вернулись в свои дома. - 目前正在向15.8万难民提供援助。
В настоящее время помощь оказывается 158 тыс. беженцев. - 400万难民必须尽快返回家园。
Четыре миллиона беженцев должны вернуться в ближайшем будущем. - 大约二百万难民仍滞留在阿富汗。
Около 2 миллионов все еще остается в Пакистане. - 它们造成了数百万难民和流离失所者。
Они привели к появлению миллионов беженцев и перемещенных лиц. - 此外,世界上还有2,300万难民。
Кроме того, по всему миру насчитывается 23 млн. беженцев.
其他语种
- 万难的泰文
- 万难的英语:1.(非常难于) extremely difficult; utterly impossible 短语和例子
- 万难的法语:副 extrêmement difficile;mille difficultés~照办.c'est extrêmement difficile de satisfaire votre désir(votre demande).
- 万难的日语:(1)どうしてもできない. 万难照办/どうしても仰せのとおりには致しかねる. 事情已经决裂 juéliè ,万难挽回 wǎnhuí /事はすでに決裂状態にあり,とうてい挽回[ばんかい]の見込みはない. (2)万難.多くの困難. 排除万难/万難を排する.
- 万难的韩语:(1)[명사] 만난. 여러 가지 어려움. 온갖 곤란. 排除万难; 온갖 어려움을 제거하다 (2)[형용사]【문어】 (…하기) 매우 어렵다. (…하기) 극히 곤란하다. 万难照准; 신청한 대로 허가하기 매우 어렵다 万难照办; 요구한 대로 처리하기 매우 곤란하다 万难挽回; 만회하기 매우 어렵다
- 万难什么意思:wànnán ①非常难于:~照办│~挽回。 ②各种困难:排除~。