查电话号码 繁體版 English РусскийРусскийРусскийРусский
登录 注册

накинуть中文是什么意思

发音:  
"накинуть" это "накинуть" перевод на английский "накинуть" на китайском "накинуть" примеры

中文翻译手机手机版

  • -ну, -нешь; -нутый〔完〕нак`идывать, -аю, -аешь〔未〕что⑴盖上;(急忙)披上;(一下子)套上;挂上. ~ (на кого) оде`яло给…盖被. ~ плат`ок на г`олову把头巾披在头上. ~ кон`ю на ш`ею арк`ан往马的脖子上套套索. Он`а прихл`опнула дверь и ~ула крюч`ок. 她砰地关上了门,然后挂上了门钩。⑵〈俗〉增加,添. ~ рубль添一个卢布. ~ два час`а раб`оты加班两个小时. ‖нак`идка〔阴〕(用于②解).
  • "накинуться" 中文翻译 :    -нусь, -нешься〔完〕нак`идываться, -аюсь, -аешься〔未〕⑴на кого-что猛扑,冲向. Соб`ака ~улась на прох`ожего. 狗向过路人猛扑过去。⑵на кого〈口〉突然冲着…,忽然对着…而来(常与表示责难、辱骂、诘问一类词连用). ~ (на кого) с бр`анью突然骂起…~ (на кого) с вопр`осами突然冲着…提出一连串问题. ⑶на что〈口〉热心去做;贪婪地着手做. ~ на ед`у贪婪地吃起来.
  • "被衣накинуть" 中文翻译 :    на плечи платье, надеть одежду внакидку
  • "закинуть" 中文翻译 :    饮料抛, -ну, -нешь; -нутый〔完〕зак`идывать, -аю, -аешь〔未〕⑴кого-что〈口〉把…使劲扔到(很远的地方); 〈转〉把…逼到. ~ н`евод撒网. ~ мяч в с`етку把球投进网里. ~ мяч з`а стену把球扔到墙外去. Обсто`ятельства ~ули ег`о на кр`айний с`евер. 情况迫使他不得不到大北方去。⑵что把…(一扔)挂上,套住,抛到…上边. ~ вервку на ш`ею把绳子套在脖子上. ⑶что把…(向后、向上、向一旁)一扔(或一放、一仰). ~ г`олову把头向后一仰. ~ н`огу н`а ногу跷起二郎腿. ~ ружь з`а спину把枪往背上一背. ‖зак`идка〔阴〕(用于①解). Зак`инуть слов`ечко〈口〉顺便提及;探听一下. Зак`инуть `удочку〈口〉试探一下.
  • "закинуть сети" 中文翻译 :    下网
  • "закинуться" 中文翻译 :    -нется〔完〕зак`идываться, -ается〔未〕⑴(向后、向上、向一旁)一仰,一靠. Голов`а ~улась. 头向后一仰。⑵〈专〉(马跑时)忽然向旁一跳,一闪.
  • "кинуть" 中文翻译 :    动词 掷扔抛扔掉丢掉不管离别抛弃〔完〕见кид`ать.
  • "накинуть тёплое платье" 中文翻译 :    挟纩
  • "покинуть раковину" 中文翻译 :    脱壳
  • "откинуться на" 中文翻译 :    仰靠
  • "заки́нуть" 中文翻译 :    抛撒投
  • "опрокинуться на спину" 中文翻译 :    仰倒
  • "вскинуть" 中文翻译 :    投,, -ну, -нешь; -нутый〔完〕вск`идывать , -аю, -аешь〔未〕что⑴на что扔上去,抛上去;搭上. ~ н`а воз гр`абли把耙子扔上大车. ~ меш`ок на плеч`о把袋子搭上肩. ⑵(急剧地)抬起,举起. ~ г`олову抬起头来. ~ ружь举起枪来. ‖вск`идка〔阴〕〈专〉(用于②解). Вск`инуть глаз`а (глаз`ами) 举目;瞥一眼.
  • "вы́кинуть" 中文翻译 :    弃置排除
  • "выкинуть" 中文翻译 :    失败,, -ну, -нешь; -нутый〔完〕вык`идывать, -аю, -аешь〔未〕⑴кого-что扔出,抛出;抛弃;〈转〉删去,去掉. ~ в`ещи из ваг`она把东西从车厢里扔出去. ~ л`ишние слов`а из стать`и从文章中删去多余的词句. ⑵что伸出(手、脚);举起,挂出(旗子、信号等); 〈转〉提出(口号). ~ вперёд р`уки把两手向前伸. ~ л`озунг提出口号. Враг ~ул б`елый флаг. 敌人打出了白旗。⑶что〈口,不赞〉做出,搞出,弄出. ~ тр`юки耍花招,耍手腕. ~ кол`ено做出意外荒唐举动. ~ н`омер搞出把戏. ⑷(кого或无补语)〈口〉小产,流产. ⑸что出(芽、穗等). ~ п`очки出芽. ~ кол`осья出穗,抽穗. ⑹что〈俗〉投放(商品). ~ тов`ар на р`ынок把商品投放到市场上去. ‖в`ыкидка〔阴〕〈俗〉(用于①解). В`ыкинуть из голов`ы(或из с`ердца, из п`амяти) =в`ыбросить из голов`ы(见в`ыбросить) . B`ыкинуть на `улицу кого=в`ыбросить на `у@выкинуться@-нусь, -нешься〔完〕вык`идываться, -аюсь, -аешься〔未〕⑴跳出,跃出;奔出,冲击. ~ на двор跳到院子里. ~ из вод`ы从水里跃出. ⑵(烟等)冒出. ⑶(抽签)抽中.
  • "докинуть" 中文翻译 :    -ну, -нешь〔完〕что扔到,投到.
  • "кинуться" 中文翻译 :    动词 互相投掷扑向奔向〔完〕见кид`аться.
  • "окинуть" 中文翻译 :    动词 扫视打量, -ну, -нешь; -нутый〔完〕ок`идывать, -аю, -аешь〔未〕: ок`инуть вз`ором(或взгл`ядом, глаз`ами) кого-что扫视;看一眼;打量一下.
  • "откинуть" 中文翻译 :    -ну, -нешь; -нутый〔完〕отк`идывать, -аю, -аешь〔未〕⑴(也用作无)кого-что扔开,抛开;丢开,撇开. ~ к`амень в ст`орону把石头扔到一边去. ~ все сомн`ения丢开一切怀疑. ⑵что掀开,撩开. ~ кр`ышку ро`яля把钢琴盖掀开. ~ занав`еску撩开窗帘. ⑶что向后伸出(手、脚);向后仰(头). ~ г`олову向后仰头.
  • "покинуть" 中文翻译 :    动词 遗弃抛弃离开离别, -ну, -нешь; -нутый〔完〕покид`ать, -`аю, -`аешь〔未〕кого-что⑴离开. ~ г`ород离开城市. ~ б`ерег离岸. Прост`ите, что я д`олжен ~уть вас. 请原谅,我失陪了。⑵抛弃,遗弃;〈转〉不再从事…~ сво`ю жен`у遗弃自己的妻子. ~ (кого) в бед`е见…遭不幸而不管. ~ сл`ужбу去职,离职. ~ сц`ену放弃舞台生活. ⑶〈转〉背弃;失去. С`илы ~ули мен`я. 我再没有力气了。Сч`астье ~уло ег`о. 他失去了幸福。
  • "скинуть" 中文翻译 :    -ну, -нешь; -нутый〔完〕ск`идывать, -аю, -аешь〔未〕⑴кого-что抛下,扔下,掷下;〈转,口〉推翻. ~ снег с кр`ыши把雪从房顶上扔下来. ⑵что脱下,摘掉;脱(皮);掉(叶); 〈转〉消除,摆脱. ~ пальт`о脱掉大衣. ~ш`апку摘下帽子. ~ л`истья掉叶. ~ с себ`я лень摆脱懒惰. ~ заб`оты 摆脱操心事. ⑶что〈口〉减低,减少;减价. ~ ю`ань减少一元;减价一元. ⑷что〈口〉(打算盘时)减去,去. ⑸(кого或无补语)〈俗〉早产;流产.
  • "закинуть удочку" 中文翻译 :    投竿
  • "скинуть цену" 中文翻译 :    割价
  • "ки́нуть" 中文翻译 :    投铸扔抛
  • "закиснуть" 中文翻译 :    -ну, -нешь; -`ис, -сла〔完〕закис`ать, -`аю, -`аешь〔未〕⑴酸化,变酸;发酸. Т`есто ~сло. 面团酸了。⑵〈转,口〉失去活泼精神,变得委靡不振. ~ в один`очестве在孤独的生活中变得委靡不振.
  • "накидываться" 中文翻译 :    〔未〕见нак`инуться.
  • "накидывать сверху" 中文翻译 :    罩
накинуть的中文翻译,накинуть是什么意思,怎么用汉语翻译накинуть,накинуть的中文意思,накинуть的中文накинуть in Chineseнакинуть的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。