查电话号码 繁體版 English РусскийРусский
登录 注册

«中文是什么意思

发音:  
"«" это "«" на китайском

中文翻译手机手机版

例句与用法

  • 外号“价值100万元的笑脸”。
    2.К спектаклю « Миллион за улыбку».
  • 删除“(包括从敏感的政府数据库调阅)”。
    Изъять слова «, включая данные из закрытых государственных источников информации,».
  • 在“媒体部门”[后後]增加“一般公众”。
    После слов «средствами массовой информации» добавить слова «, широкой общественностью».
  • 第14.21㈢段删除“,包括预警机制”。
    В пункте� 14.21(a)(iii) исключить слова «, включая механизмы раннего предупреждения».
  • 《清史稿》以“未成之稿,[遽业]以流行”。
    Данное сочинение было признано « к напечатанию неудобным».
  • 本段末尾,增添“如亚太经社会所确认”等字。
    В конце пункта добавить слова «, как это признается ЭСКАТО».
  • (4) 删除(f)㈠分段中“酌情”二字。
    4) Исключить в части� (i) подпункта� (f) слова « в соответствующих случаях».
  • “能力”[后後]加上“,特别是发展中国家”。
    После слова «стран» вставить слова «, в частности развивающихся стран,».
  • 第四句中,在“水”字[后後]插入“、能源”。
    В четвертом предложении после слова «водохозяйственном» вставить слово «, энергетическом».
  • 第二句中,在“冲突”[后後]插入“、占领”。
    Во втором предложении после слов «вызванной конфликтами» вставить слово «, оккупацией».
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"«"造句  
«的中文翻译,«是什么意思,怎么用汉语翻译«,«的中文意思,«的中文« in Chinese«的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。