靶子的俄文
例句与用法
- 不幸的是,在许多冲突中,人道主义援助未能达到极其需要援助的人,人道主义工作人员常常被当作靶子。
К сожалению, во время многих конфликтов гуманитарная помощь не достигает тех, кто в ней остро нуждается, а гуманитарный персонал подвергается нападениям. - 现实情况是人道主义工作人员及他们试图帮助的人成了靶子,并且联合国的标志不再是安全的保障了。
Стало очевидно, что гуманитарные сотрудники и люди, которым они стремятся помочь, превратились в мишени, и даже эмблема Организации Объединенных Наций больше не является залогом их безопасности. - 看到30名伊朗士兵和一名军官在伊拉克Darraji前哨对面的铁塔附近用轻武器对着平面靶子射击。
Рядом с металлической вышкой перед иракским сторожевым постом Дарраджи были замечены 30 иранских солдат и офицер, которые вели стрельбу из легкого оружия по установленным на земле мишеням. - 不满意的员工或认为自己未得到适当赏识的员工可能参与欺诈,或者成为欺诈者在对公司进行欺诈时使用的靶子。
Недовольный служащий или служащий, считающий, что его недооценивают, может быть втянут в мошенничество или стать объектом для мошенника, который использует его в мошенничестве против компании. - 以色列政府千方百计避免伤及无辜平民,特别是儿童,而以色列平民则成为系统暴力浪潮打击的靶子。
Израильское правительство делает все, что в его силах, чтобы избежать жертв среди ни в чем не повинных гражданских лиц, в особенности детей, в то время как израильское гражданское население является объектом систематического насилия.
用"靶子"造句