革部的俄文
例句与用法
- 司法、平等和法律改革部长可以、而且实际为司法培训提供资金。
Министр юстиции, по вопросам равноправия и законодательной реформы может предоставлять, что он и делает, средства на подготовку судебных кадров. - 工发组织农用工业技术合作继续侧重于粮食加工、纺织和皮革部门。
В рамках технического сотрудничества в агропромышленном секторе ЮНИДО продолжала оказывать услуги по развитию пищевой, текстильной и кожевенной промышленности. - 司法、平等和法律改革部就准国家部门的平等机会也进行了一项调查。
Министерством юстиции, по вопросам равенства прав и законодательной реформы проведен обзор наличия равных возможностей в полугосударственном секторе. - 司法、平等和法律改革部对于火器和弹药输入爱尔兰负有责任。
Министерство юстиции, по вопросам равенства прав и законодательной реформы несет ответственность за ввоз огнестрельного оружия и боеприпасов к нему в государство. - 工发组织农用工业技术合作继续侧重于粮食加工、纺织和皮革部门。
В агропромышленном секторе основная работа ЮНИДО в области технического сотрудничества по-прежнему направлена на развитие пищевой, текстильной и кожевенной промышленности. - 起初,这一改革部门的业绩下滑,表现为价格上涨和供应商利润上升。
Сначала показатели эффективности функционирования этого реформированного сектора снизились, о чем свидетельствовало повышение цен и увеличение извлекаемой поставщиками прибыли. - 该委员会由19人组成,由公职和国家改革部部长任命,任职期限为5年。
Он состоит из 19 членов, назначаемых на пятилетний срок министром государственной администрации и государственной реформы. - 司法、平等和法律改革部正在为家庭暴力干预试点项目提供资金。
В настоящее время Министерство юстиции, по вопросам равноправия и законодательной реформы финансирует пилотный проект по вмешательству в случае насилия в семье. - 该委员会由19人组成,由公职和国家改革部部长任命,任职期限为5年。
Он состоит из 19 членов, назначаемых на пятилетний срок министром государственной администрации и государственной реформы. - 在政府机构中,内阁层面上最积极参与的是人的发展和社会改革部。
Из государственных органов наиболее активно участвует в работе на уровне кабинета министров Министерство по развитию людских ресурсов и социальным преобразованиям.
用"革部"造句