连结的俄文
例句与用法
- 两种飞行仪器都通过了所有测试,可随时连结进行测试。
Оба космических прибора успешно прошли все испытания и готовы для подключения и проведения опытов в полетных условиях. - 目前把美国和中国连结在一起的复杂关系最能够说明这一点。
В этом легко убедиться на примере сложных взаимоотношений, которые связывают сейчас Соединенные Штаты и Китай. - 教育、保健和工作之间的互相连结也能造成多重歧视和不平等。
Фактор взаимосвязанности образования, здравоохранения и занятости может приводить и к разным формам дискриминации и неравенства. - 第4款与2005年《公约》的连结很有益处,因此应当予以保留。
Пункт 4 весьма конструктивно увязывается с Конвенцией 2005 года и, следовательно, его стоит сохранить. - 第4款与2005年《公约》的连结很有益处,因此应当予以保留。
Пункт 4 весьма конструктивно увязывается с Конвенцией 2005 года и, следовательно, его стоит сохранить. - 与会者普遍支持将收货地和交货地列作管辖权所依据的连结因素。
Общую поддержку получило предложение включить место получения и место сдачи груза в качестве критериев для определения юрисдикции. - 萨米人有共同的历史、共同的传统、习俗和集居社区将他们连结在一起。
Саами объединяет общая история, общие традиции, обычаи и общины. - (e) 使农村人口与以知识为基础的经济和社会连结在一起。
е) создание возможностей для того, чтобы сельские жители были информированы о всех аспектах функционирования современной экономики и жизни общества. - 但是,正在与有关机构试图绘制组织图,显示机制所负具体职责和相互连结。
Схема таких механизмов еще не подготовлена. - 然而,当前有一种更为重要和紧迫的需要是,把不同行为者的努力连结起来。
Однако существует жизненно важная и настоятельная необходимость согласования усилий различных сторон.
用"连结"造句