查电话号码 繁體版 English 日本語Русский
登录 注册

行名的俄文

"行名"的翻译和解释

例句与用法

  • 在同次会议上,委员会决定不将提议列入禁止旅行名单的5人列入名单。
    На том же заседании Комитет постановил отказаться от включения в перечень пяти новых человек, на которых было предложено распространить действие запрета на поездки.
  • 这类会议还促进在联邦、州和地方政府、社区和民间社会之间进行名副其实的协商。
    Это также способствует проведению подлинных консультаций между федеральным правительством, правительствами штатов и органами местного самоуправления, общинами и гражданским обществом.
  • 2006年7月11日,委员会举行了一次非正式协商会议,审议禁止旅行名单。
    11 июля 2006 года Комитет провел одно заседание в форме неофициальных консультаций для рассмотрения списка лиц, подпадающих под запрет на поездки.
  • 与可能损害银行名誉或使银行面对其他类型风险的金融交易有关的任何个人和法人。
    любое физическое или юридическое лицо, связанное с финансовой операцией, которая может поставить под угрозу репутацию банка или создать иной риск.
  • 目前,禁止旅行名单上有45人,冻结资产名单上有22人和30个实体。
    В перечне, касающемся запрета на поездки, в настоящее время значатся фамилии 45 человек, а в перечне, касающемся замораживания активов, фамилии 22 человек и названия 30 организаций.
  • 这种办法的目的是,在各区和社区执行名为先进战略的活动,以所有儿童为对象。
    Он нацелен на то, чтобы добиться реализации передовых стратегий во всех городских и сельских районах, обеспечив охват каждого ребенка по месту его жительства.
  • 我国代表团支持小组提出的建议,即禁止旅行名单不应一成不变,而必须不断更新。
    Моя делегация поддерживает рекомендацию Группы не рассматривать запрет на поездки как нечто незыблемое — список включенных в него лиц должен постоянно обновляться.
  • 动用阻截和搜查方式以情报为指导。 对恐怖主义分子嫌疑人起诉时使用最恰当的罪行名称。
    Использование этих полномочий по задержанию и обыску основывается на соответствующей информации спецслужб.
  • 小组已将该护照电子副本存档,以便将相片列入禁止旅行名单和冻结资产名单。
    Группа занесла электронную копию этого паспорта в свой архив, так что его фотография может быть включена в перечни, касающиеся запрета на поездки и замораживания активов.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"行名"造句  
行名的俄文翻译,行名俄文怎么说,怎么用俄语翻译行名,行名的俄文意思,行名的俄文行名 meaning in Russian行名的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。