置疑的俄文
例句与用法
- 毋庸置疑,缺乏问责制会妨碍实现成果。
Нет сомнений в том, что отсутствие такой отчетности препятствует достижению результатов. - 和平与正义两者不可分割,这无可置疑。
Тот факт, что мир и справедливость неделимы, не подлежит никакому сомнению. - 情况的严重性是不容置疑的。
Нет сомнений в том, что ситуация является сложной. - 这种情况使人对一系列问题提出置疑。
Такая ситуация вызывает ряд вопросов. - 上述文件的真实性不容置疑。
Нет оснований не доверять правдивости любого из этих документов. - 以色列给予赔偿的责任是毋庸置疑的。
Бесспорно, Израиль обязан выплатить компенсацию. - 有充分的理由应该对所有交易提出置疑。
США), портативных компьютеров (5000-4450 долл. - 毋庸置疑,妇女作为冲突受害者受苦最重。
Нет необходимости говорить о том, что женщины являются основными жертвами конфликта. - 毋庸置疑,拖延公正就被剥夺公正。
Нет нужды говорить, что задержка в отправлении правосудия равноценна отказу в правосудии. - 这是一个强有力的推定,却不是不容置疑的。
Хотя такая презумпция сильна, она не является неопровержимой.
用"置疑"造句