红线的俄文
例句与用法
- 我们需要知道是否存在红线,这些红线是否不可改变,或者存在外交回旋的余地。
Нам нужно знать, есть ли тут какието красные линии, являются ли они абсолютными параметрами, или же тут все-таки есть место для дипломатического маневра. - 我们需要知道是否存在红线,这些红线是否不可改变,或者存在外交回旋的余地。
Нам нужно знать, есть ли тут какието красные линии, являются ли они абсолютными параметрами, или же тут все-таки есть место для дипломатического маневра. - 行预咨委会还获悉,余留机制将承担新设施场址用地红线内所有内部道路的修建费用。
Комитет был также проинформирован о том, что Механизм будет отвечать за покрытие капитальных расходов на строительство любых внутренних дорог на объекте до границы участка. - 破坏圣城和阿克萨清真寺,是一条不应该越过的红线。 国际社会必须保护所有伊斯兰圣地和基督教圣迹。
Международное сообщество должно сохранить все священные места ислама, равно как и святые места христиан. - 在中东,暴力的恶性循环使本已紧张的局势更加恶化。 先前有默契的“红线”遭到侵犯,双方生命损失严重。
На Ближнем Востоке порочный круг насилия еще более осложнил и так уже напряженную обстановку. - 第三,根据我们迄今在安全理事会的经历,可以找出若干“红线索”——成功的建设和平做法的关键方面。
В-третьих, исходя из нашего опыта работы в Совете Безопасности, можно выявить ряд «красных нитей» — ключевых аспектов для применения успешного подхода к процессу миростроительства.
用"红线"造句