精干的俄文
例句与用法
- 这样做有助于建立一个精干、高效机制。
Соблюдение этих условий приведет к созданию рационального и эффективного механизма. - 该项目的组织结构相对精干。
Эта программа имеет довольно простую организационную структуру. - 非洲不乏精干、老练的妇女领导人。
В компетентных и опытных африканских женщинах для указания пути вперед недостатка нет. - 该方案的组织结构比较精干。
Организационная структура Программы является относительно ограниченной. - 我们相信,你将精干和英明地指导我们的工作。
Мы убеждены в том, что Вы будете умело руководить нашей работой. - 它为所开展活动雇有少量精干的工作人员。
Организация располагает весьма небольшим количеством наемных сотрудников, имеющих высокую квалификацию в областях ее деятельности. - 我们相信,在你的精干领导下,将取得丰硕成果。
Мы убеждены, что под Вашим умелым руководством мы достигнем плодотворных результатов. - 在他精干的协助下,今天大会面前有这份决议草案。
В результате его полезного содействия Ассамблее сегодня предлагается проект резолюции. - 秘书处设立建设和平支助厅应本着精干和有效原则。
При учреждении Управления по поддержке миростроительства Секретариат должен руководствоваться принципами эффективности и результативности. - 三年来,难民署已经成为一个更加精干和高效的组织。
За три прошедших года УВКБ стала менее громоздкой и более эффективной структурой.
用"精干"造句