穹的俄文
例句与用法
- 身着衣服的成年男子的头盖骨有受伤的痕迹,尤其在头盖骨穹窿的左侧。
На черепе одетого взрослого мужчины имеются травматические дефекты, в частности на левой стороне черепного свода. - 委员会还对在一些儿童受害者听证会上使用特殊房间(格赛尔穹顶室)表示欢迎。
Он приветствует, например, использование специальных комнат (Gesell domes) для заслушивания детей-жертв в некоторых случаях. - 法医尸检专家在报告的调查部分阐明,穹窿骨或头颅底部并无损伤。
Эта ссадина не находится в причинно-следственной связи со смертью пострадавшего. В аналитической части заключения судмедэксперт указывает, что кости свода и основания черепа не были повреждены. - 1924年扭秤被用在探勘美国德克萨斯州奈许穹丘的油田位置, p. 223.。
В 1924 году аналогичный метод использовался для уточнения положения нефтяных полей Nash Dome в Техасе., стр. 223. - 在1776年5月22日的地震中彻底被毁,主穹顶坍塌,墙壁也被无可挽回地破坏。
Здание было полностью разрушено землетрясением 22 мая 1766 года, когда обрушился главный купол и стены были непоправимо повреждены. - 上个世纪最伟大的人之一马丁·路德·金曾说过,道德的苍穹既长且宽,但它总是向正义倾斜。
Наша сегодняшняя обязанность — направить все силы на то, чтобы в нынешнем столетии покончить с расизмом во всех его проявлениях. - 法医尸检专家在报告的调查部分阐明,穹窿骨或头颅底部并无损伤。 缔约国认为没有理由怀疑这个结论。
Государство-участник не видит оснований для того, чтобы ставить под сомнение это заключение. - 本项下非洲经济委员会的租金收入增加,原因是非洲厅穹隆顶装修完成[后後]增加了853平方米的出租面积。
США) и от предоставления телевизионных и аналогичных услуг (85 000 долл. - 迈锡尼人将他们的贵族葬于圆顶墓(tholoi),一种带有高高的穹顶和笔直的石砌入口通道的圆形墓室。
Микенцы хоронили свою знать в «могилах-ульях» (толосы), больших круглых погребальных камерах с высоким сводом и прямолинейным входом, выложенным камнем. - 我们应该从高处着眼,因为记得曾经有人说过:人类的企及范围应该超出他的能力范围,否则苍穹虽在又有何用?
Мы должны преследовать далеко идущую цель, ибо, как говорится, пределы возможностей человека должны быть преодолены, иначе для чего нужны небеса?
用"穹"造句