查电话号码 繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"戳"的翻译和解释

例句与用法

  • 相反地,大规模杀和财产遭到破坏的情况持续不已,当地的人道主义情况显著恶化。
    Напротив, массовые убийства и широкомасштабное уничтожение имущества продолжались и произошло заметное ухудшение гуманитарной ситуации на местах.
  • 在第26(j)段所反映的讨论中,还提及为来自替代发展的产品使用一个全球印
    В контексте обсуждения, отраженного в пункте 26 (j), было также упомянуто о глобальной маркировке для продукции, являющейся результатом альтернативного развития.
  • 报告正确指出了向塔利班持续提供的军火弹药,穿了他们的军事机器靠存货支撑的说法。
    организует другие незаконные виды деятельности, в том числе превращает свою территорию в безопасное убежище для террористов.
  • 他说,如果苏丹当局事先了解到这一可恶的记的话,他们可能就会拒绝这一入境签证。
    Он отметил, что, если бы руководители его страны заранее знали об этой омерзительной печати, они отказались бы от въездной визы.
  • 实际上,他声称,在与一名监狱官员言辞冲突之[后後],该官员用指头“”他的胸部。
    На деле он утверждал, что якобы после словесной перебранки с тюремным работником последний «ткнул» заявителя пальцем в грудь.
  • 此外,可于上午9时至下午5时30分在大会大厦底层联合国书店外的柜台加盖首日封邮
    и в пункте продаж ЮНПА на цокольном этаже здания Генеральной Ассамблеи с 9 ч. 00 м.
  • 但是,摆脱这一暴力循环的出路不可能是继续杀和摧毁行动、或建造种族主义的安全墙。
    Однако выход из этого цикла насилия не может состоять в продолжении убийств и разрушений или возведении расистских стен безопасности.
  • 在她进入IVS拘留所时,据称一名看守以检查她是否穿了腰带为借口用手指她。
    В момент ее помещения в изолятор временного содержания один из охранников якобы потыкал в нее пальцем под предлогом проверки того, носит ли она пояс.
  • 卢旺达-乌干达联合侵略部队继续凶残地大举杀刚果人民。 国际社会对此漠不关心。
    I. УБИЙСТВА 3. Агрессивные войска руандийско-угандийской коалиции безжалостно продолжают осуществлять геноцид против конголезского народа при полном безразличии со стороны международного сообщества.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"戳"造句  
戳的俄文翻译,戳俄文怎么说,怎么用俄语翻译戳,戳的俄文意思,戳的俄文戳 meaning in Russian戳的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。