层层的俄文
例句与用法
- 以往几周的事件令人毫无疑问地看到,在裁军的坎坷道路上面临着层层重大挑战。
События последних нескольких недель не оставляют никаких сомнений в том, что тернистый путь к разоружению изобилует серьезными вызовами. - 双边、区域和诸边协议正在全世界泛滥,产生了层层规则、优惠和变相的保护主义。
Мир сталкивается с распространением двусторонних, региональных и многосторонних соглашений, формирующих целый ряд правил, преференций и скрытых протекционистских мер. - 如上所述,本组织在44个国家的基层层面针对目标1、3、4、5及7开展了工作。
Как указано выше, организация занимается целями 1, 3, 4, 5 и 7 на местном уровне в 44 странах. - 司法权力来自人民,司法部门通过其层层机构依据《宪法》和法律行使这项权力。
Право отправления правосудия дается народом Перу и осуществляется расположенными в иерархическом порядке органами судебной власти в соответствии с Конституцией и законами страны. - 三年前在我们全球地平线上出现的不祥经济风暴的阴云依然未散,实际上似乎层层笼罩。
Мрачные тучи экономической бури, зловеще возникшие на глобальном горизонте три года назад, не рассеиваются, а, наоборот, сгущаются. - 非洲的情况最为复杂,成员国相互重叠和集团层层套叠是区域和分区一体化的特征。
Африканский сценарий является наиболее сложным, поскольку региональная и субрегиональная интеграция здесь характеризуется перекрестным членством и наличием подгрупп в рамках некоторых группировок. - 在许多情况下,同一块纪念碑不断增加新的铭文,各种叙述层层相加,越来越复杂。
Во многих случаях один и тот же мемориал пополняется все новыми и новыми именами, сохраняя историю во всей ее изменяющейся многоплановости и сложности. - 安全局势----或是缺乏安全局势----从根本上影响到今天伊拉克人生活的层层面面。
Проблема безопасности или ее отсутствия сегодня оказывает коренное воздействие на все аспекты жизни в Ираке. - 世卫组织将其层层授权机制充分融入机构信息资料规划体系,甚至低达多重次级授权级。
ВОЗ в полном объеме интегрировал свои механизмы делегирования полномочий в свою систему ПОР даже до уровня многочисленных вторичных делегированных полномочий. - 但令人不安的是,向发展中国家转让技术的价格猛涨,而要获得这些技术则遇到了层层障碍。
Вместе с тем эти усилия наряду с усилиями других развивающихся стран позволяют удовлетворить лишь минимальную часть существующих потребностей.
用"层层"造句