同业的俄文
例句与用法
- 它还进行了关于电子政务的国家同业审查。
Кроме того, в рамках этого проекта содержатся пострановые обзоры по вопросам электронного управления. - 这通常让妇女处于较男性同业者不利的处境。
Это, как правило, создает для женщин менее благоприятные условия по сравнению с мужчинами. - 这一软件包括为管理合同业绩所需要的所有工具。
Указанное программное обеспечение включает все инструменты, необходимые для управления исполнением контрактов. - 此外,已通过或正在制订一些共同业务做法。
Кроме того, утвержден ряд единых рабочих процедур, а еще несколько находится в стадии согласования. - 律师应向所属的同业公会会长举报嫌疑情况。
Порядок действий адвокатов в определенных случаях установлен в положениях о борьбе с отмыванием денег. - 署长汇报了信息技术同业务进程之间的关键联系。
Администратор сообщил о решающем значении обеспечения увязки информационных технологий с процессами деятельности. - 对选定的出版物开展同业审查还需要其他咨询服务。
Потребуются также дополнительные услуги консультантов для проведения коллегиальных обзоров отдельных изданий. - 因此这些网络经常难以长期维持一个持久的同业群。
Поэтому зачастую энергичное поддержание ими единой практики с течением времени представляет трудность. - 这些基金可设定用于补充或取代全国性的同业基金。
Любые такие фонды могут предназначаться для дополнения или замещения национальных отраслевых фондов. - 会上也讨论了建立一个知识平台或同业交流群的问题。
Обсуждался также вопрос о создании информационной платформы или сообщества экспертов-практиков.
用"同业"造句