关于律师作用的基本原则的俄文
例句与用法
- 法律协会建议,政府信守1990年联合国的《关于律师作用的基本原则》。
Юридическое общество рекомендовало правительству придерживаться Основных принципов Организации Объединенных Наций, касающихся роли юристов, 1990 года. - 尼日利亚律师协会受到了严重的排挤,这违反了《关于律师作用的基本原则》。
В нарушение Принципов, касающихся роли юристов, был нанесен серьезный ущерб статусу Нигерийской ассоциации адвокатов. - 因职业活动起诉或威胁起诉律师违反《关于律师作用的基本原则》的原则20。
Судебное преследование или угроза судебного преследования адвокатов за их профессиональную деятельность противоречит принципу 20 Основных принципов, касающихся роли юристов. - 她鼓励各会员国正式批准关于律师作用的基本原则,这是公平司法程序的一项关键要素。
Она призывает государства-члены официально одобрить Основные принципы, касающиеся роли юристов, которые являются одним из ключевых элементов справедливых судебных разбирательств. - 对此,政府应该注意它依《关于律师作用的基本原则》的原则16、原则17和原则18所承担的义务。
В этой связи правительству следует помнить о своих обязательствах согласно принципам 16, 17 и 18 Основных принципов, касающихся роли юристов. - 另外,它也没有遵守并在继续违反着《关于司法机关独立的基本原则》和《关于律师作用的基本原则》。
Кроме того, она не уважала и по-прежнему продолжает не уважать основные принципы независимости судебных органов и Основные принципы, касающиеся роли юристов. - 《关于律师作用的基本原则》原则17还提到国家当局有积极义务,要采取有效措施,确保法律从业人员的安全。
В тексте принципа 17 Руководящих принципов, касающихся роли юристов, также содержится ссылка на позитивное обязательство государственных властей принимать эффективные меры по обеспечению безопасности работников правовой сферы.
- 更多例句: 1 2
关于律师作用的基本原则的俄文翻译,关于律师作用的基本原则俄文怎么说,怎么用俄语翻译关于律师作用的基本原则,关于律师作用的基本原则的俄文意思,關于律師作用的基本原則的俄文,关于律师作用的基本原则 meaning in Russian,關于律師作用的基本原則的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。