井水的俄文
例句与用法
- 在立陶宛,许多农村人口使用井水,甚至用井水为婴儿准备食物。
Многие сельские жители в Литве пользуются водой из колодцев, в том числе и для приготовления еды для маленьких детей. - 超过三分之一的农村家庭可使用公用井水龙头,23%使用地表水。
Более одной трети домохозяйств в сельских районах имеют доступ к колодезной воде и 23 процента сельских жителей пользуются водоемами. - 她们没有达成任何正式书面协议,无偿使用河水或井水浇灌自家土地。
Обычно для полива своих участков они пользуются водой из реки или колодцев, без каких-либо официальных письменных соглашений и без оплаты. - 43.影响水井结构的最常见问题是,地表水渗入井内,使井水质量恶化。
Наиболее типичной проблемой, воздействующей на конструкции колодцев, является протечка поверхностной воды в колодец, ухудшающая качество воды в нем. - 这项技术完全采用天然的水净化方式来清除井水、罐装水和河水中的厌氧菌。
Эта технология полностью основана на природной очистке воды, что позволяет очищать воду в колодцах, резервуарах и реках с использованием анаэробных бактерий. - 农村饮用水大多来自泉水和井水,在有些城市周边地区,通过手摇浅井取水。
Сельские общины в основном пользуются водой из источников и колодцев, а в некоторых пригородных районах используются неглубокие колодцы, оснащенные ручными насосами. - 这些孩子面容憔悴,而且由于井水干涸,妇女们只有走两三个小时的路去打水。
У детей были серые лица, и женщинам приходилось идти два или три часа, чтобы набрать воды, так как колодцы высохли. - 在农村地区,居民饮水的来源是河水、储存在木桶里的雨水、土井里的井水和泉水。
В сельской местности население берет воду из рек, собирает дождевую воду в бочки, использует традиционные колодцы и источники. - 到1998年,260万人或27%的人口可以利用井水作为饮用水的主要来源。
К 1998 году 2,6 млн. человек, то есть 27 процентов населения, имели доступ к скважинам, которые являются основным источником питьевой воды. - 国家卫生保健机构规定为孕妇进行住宅水井水质监测,以防止婴儿发生这种疾病。
В целях предупреждения этого заболевания у новорожденных детей государственные медицинские учреждения обеспечивают для беременных женщин контроль качества воды из индивидуальных колодцев.
用"井水"造句