不牢的俄文
例句与用法
- 这些自然现象直接威胁着因为建筑材料质量差或因为建在可能发生此类自然现象的地区而不牢固的住房。
Эти природные явления представляют собой непосредственную угрозу для жилищ, которые находятся в уязвимом положении, либо по причине низкого качества строительных материалов, либо из-за расположения в зонах риска. - 在缩编进展到不可逆转之前,最好提请国际社会注意,东帝汶支助团任务期间早些时候取得的成就并不牢固。
Желательно напомнить международному сообществу — прежде чем сокращение численности Миссии достигнет бесповоротной точки — о неустойчивости того, что было достигнуто на раннем этапе осуществления мандата МООНПВТ. - 不过,这些不牢固的改观受到了干燥气候条件以及冲突增加的威胁;冲突于8月同时展开,一直到年底愈演愈烈。
Однако этим непрочным улучшениям угрожают засушливые погодные условия и вспышка конфликта, попутно начавшаяся в августе и продолжавшая обостряться вплоть до конца года. - 同时应该把群岛居民的意愿和利益作为最重要的因素加以考虑,任何没有反映群岛居民意愿的决议都是不牢靠的。
При этом устремления и интересы жителей острова должны признаваться в качестве важнейшего фактора. Никакое решение, не отражающее волю жителей островов, не будет устойчивым. - 源于大会第一届专门讨论裁军问题的特别会议的共识,一项似乎在冷战[后後]时期不断发展的共识,并不牢固。
Консенсус, согласованный на первой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной разоружению, и консенсус, который начал формироваться в период после холодной войны, утрачивают свою силу. - 近东救济工程处为住在结构不牢固、不安全和不卫生条件下的家庭建造或修复了住所;修复了1 008处住所。
БАПОР построило или восстановило жилье для семей, живущих в ненадежных с конструкционной точки зрения постройках и небезопасных и антисанитарных условиях; было восстановлено 1008 единиц жилья. - 目前的极不牢靠的生活是由科索沃特派团和驻科部队的存在帮助维持的,甚至可能是由他们强加的。
Повседневная реальность показывает, что общество в Косово еще не зажило в условиях интеграции и что на нынешнем этапе существует лишь нестабильное сосуществование, которое достигается или, пожалуй, к которому вынуждает присутствие МООНВАК и Сил для Косово (СДК). - 现在需要做出大量努力解决建筑物不牢固、关键设施、城市风险、环境管理做法及社会保护等问题。
Необходимо приложить серьезные усилия, с тем чтобы обеспечить безопасность зданий, жизненно важных объектов, решить проблемы, связанные с факторами риска в городах, обеспечить осуществление практических мероприятий по охране и рациональному использованию окружающей среды, а также меры социальной защиты.
用"不牢"造句