无奈的俄文
例句与用法
- 但是,他也表示对本国代表团无法获得适当的银行业务服务表示无奈,希望能很快解决问题。
Вместе с тем он также хотел бы выразить свое неудовлетворение по поводу отсутствия надлежащих банковских услуг для его Представительства и выразил надежду на нахождение быстрого решения. - 在一些失业率居高不下的发展中国家,由于普遍存在不确定因素,公共服务被视为最无奈的选择。
В ряде развивающихся стран, характеризующихся высоким уровнем безработицы, государственная служба рассматривается теперь в качестве крайнего варианта, который выбирается под воздействием сложившихся неопределенных условий. - 七.15. 在讨论拟议方案预算第27款时,秘书长代表对现行规则和程序的刻板颇感无奈。
В ходе обсуждений, посвященных разделу 27 предлагаемого бюджета по программам, представители Генерального секретаря выразили определенное разочарование по поводу жестких ограничений, присущих существующим правилам и процедурам. - 2委员会指出,无奈顾问精算师不能到场,而且书记官长不能解答与该顾问的报告有关的所有问题。
Консультативный комитет отмечает, что ему не удалось встретиться с актуарием-консультантом и что Секретарь Суда не смог ответить на все вопросы, касающиеся доклада консультанта. - 在全球化的威逼之下,发展中国家往往迫于无奈采取了不利措施,对这些权利的行使造成了不良影响。
Под влиянием динамики глобализации развивающиеся государства чаще вынуждены принимать, нежели не принимать меры, которые оказывают отрицательное влияние на осуществление этих прав. - 还必须在可供选择的生计方面,确保可持续的进展;阿富汗农民种植是出于无奈而不是有所选择。
Кроме того, необходимо обеспечить устойчивый прогресс в области альтернативных источников средств к существованию; афганские крестьяне занимаются выращиванием запрещенных культур не по своей воле, а от отчаяния. - 不过由于希族塞人一方希族塞人东正教会和文物部之间意见不一,开发署无奈只得停止该修道院的翻修工作。
Восстановление Хала Султан Текке при полной поддержке и содействии кипрско-турецкой стороны было успешно завершено в 2005 году. - 两个月前,国际社会无奈地目睹具有不可估量的历史和文化价值的千年佛像在阿富汗境内遭塔利班摧毁。
Более двух месяцев назад международное сообщество беспомощно наблюдало за тем, как тысячелетние буддистские статуи, имеющие огромную историческую и культурную ценность, разрушались «Талибаном» в Афганистане.
用"无奈"造句