查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

大惠的俄文

"大惠"的翻译和解释

例句与用法

  • 预计对温石棉的禁用将可因减少因今[后後]与此种材料发生接触而引发的疾病和死亡而获得重大惠益。
    Предполагается, что запрет на использование хризотила принесет значительную пользу в плане сокращения заболеваемости и смертности в результате воздействия этого материала в будущем.
  • 重要的是,一旦可通过分布式系统提供数据和其他服务[后後],世界各国政府应能从中获得最大惠益。
    Чрезвычайно важно, чтобы правительства по всему миру имели возможность получить максимальные преимущества от данных и других услуг, как только они предоставляются через Систему систем.
  • 通过依赖企业解决办法和优化利用信通技术资源,秘书处将在完成任务和实现方案目标方面获得巨大惠益。
    Опора на общеорганизационные решения и оптимальное использование ресурсов ИКТ дадут Секретариату значительную отдачу с точки зрения выполнения его задач и реализации программных целей.
  • 这个产品应当与卫生、保健、社会权利与责任和教育等方面的基本知识结合在一起,以便产生最大惠益。
    А это должно происходить одновременно с приобретением элементарных знаний о гигиене, здоровье, социальных правах и обязанностях, а также предоставлением образования в целях получения от этого максимальной отдачи.
  • 对于绝大多数会员国,这些改革将首先带来各国参与安全理事会工作以及安理会承担问责方面的最大惠益。
    По мнению подавляющего большинства государств-членов, именно эти реформы позволят обеспечить наиболее эффективные результаты в области расширения доступа к участию в работе Совета Безопасности и повышения уровня его подотчетности.
  • 非洲联盟将竭尽全力具体落实报告中阐明的指导方针和建议,使非洲大陆以及全世界的和平与安全得到最大惠益。
    Африканский союз приложит все усилия с целью обеспечить воплощение в жизнь руководящих принципов и рекомендаций на благо мира и безопасности на всем нашем континенте и во всем мире.
  • 这次关于国际移徙与发展问题的高级别对话将帮助我们确定适当的办法和途径,以便从移徙现象中获得最大惠益。
    Этот диалог на высоком уровне по вопросу о международной миграции и развитии поможет нам определить надлежащие пути и средства максимального использования в интересах развития тех благ, которые несет с собой явление миграции.
  • 实现这一目标将通过加快人发会议议程的进程为全世界人民带来巨大惠益,并为千年发展目标做出重大贡献。
    Достижение этой цели принесет большую пользу людям во всем мире благодаря ускорению прогресса в выполнении повестки дня Международной конференции по народонаселению и развитию и позволит внести огромный вклад в достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ).
  • 事态紧急,但只要采取适当行动,就可为气候和臭氧层带来重大惠益,然而各方却推脱自身职责,令人倍感沮丧。
    Если учесть неотложный характер этого вопроса, то не может не вызвать разочарования, когда приходится слышать, как Стороны уходят от возлагаемой на них ответственности, когда путем принятия соответствующих мер можно добиться значительных сопутствующих выгод для климата и озонового слоя.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"大惠"造句  
大惠的俄文翻译,大惠俄文怎么说,怎么用俄语翻译大惠,大惠的俄文意思,大惠的俄文大惠 meaning in Russian大惠的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。