大业的俄文
例句与用法
- 国际社会若不继续作出重大努力,千年发展目标的宏图大业将无法实现。
Без значительных новых усилий международное сообщество не сможет достичь высоких целей развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия. - 咨询委员会在过去曾欢迎审计委员会越来越多地采取扩大业绩审计的做法。
В прошлом Консультативный комитет приветствовал все более активно применяемую практику расширения деятельности по проверке исполнения программ. - 典型的风险资本基金对盼望扩大业务的高度发展部门中的中小型企业投资。
Венчурный капитал, как правило, инвестируется в МСП в быстро растущих секторах, которые стремятся расширить свои операции. - 审计委员会审查并报告了在联合国重大业务改革过程中遇到的问题。
Комиссия изучила крупнейшие проекты по реорганизации оперативной деятельности Организации Объединенных Наций и сообщила о проблемах и трудностях, возникших в ходе их реализации. - 这种情况突出说明,通信和信息技术处有必要提高和扩大业务持续能力。
На этом веб-сайте размещается информация, предназначенная для широкой аудитории, включая государства-члены, полевые миссии и персонал Департамента операций по поддержанию мира. - 然而,这是一项大业,应当在适当帮助那些要求给予援助的国家情况下完成。
Тем не менее, это важное начинание, которое должны быть реализовано при оказании необходимой помощи запросившим ее государствам-членам. - 他期待继续与政府和柬埔寨国内所有其他利益攸关方一道为国家的大业服务。
Он надеется на продолжение работы с правительством и всеми другими заинтересованными кругами Камбоджи на благо этой страны. - 过去,他们曾侵吞公共物品,在安全部门划分领地,破坏了建国大业。
преобразовать саму систему управления, которая ранее уже подорвала процесс государственного строительства из-за растраты общественных ресурсов и раздробления сектора безопасности на «личные вотчины». - 全球机制目前围绕附件一列举的十大业务产出和五项机构产出开展工作。
В настоящее время работа ГМ нацелена на 10 широких оперативных конечных результатов и 5 корпоративных конечных результатов, указанных в приложении I. - 这项庞大业务的资金来自个人和多方利益攸关者伙伴关系按月提供的小额捐助。
Эта гигантская по масштабам работа финансируется за счет небольших месячных пожертвований населения и различных партнерских объединений.
用"大业"造句