复核的俄文
例句与用法
- 在复核未决期间,委员会的原决定仍然有效。
В течение периода пересмотра первоначальное решение Комиссии остается в силе. - 如认为必要,双方皆可随时复核这项谅解。
Эти положения могут быть пересмотрены обеими сторонами, когда они сочтут это необходимым. - 下次审计将复核这一情况。
Состояние этого вопроса будет рассмотрено в ходе следующей ревизии. - 特别报告员尽可能认真地反复核对了这些名单。
Она попыталась как можно внимательнее провести их перекрестную сверку. - 目前,死刑复核工作进展顺利。
пострадавших от землетрясения людей. - 如果发展新核武器,就不能排除恢复核试验。
Если будут разработаны новые виды ядерного оружия, нельзя исключать возобновления ядерных испытаний. - 复核申请须在发现事实之日起六个月内提出。
Апелляция о пересмотре подается в течение шести месяцев после выявления соответствующего обстоятельства. - 在本报告所述期间,发布了一份复核判决书。
В течение отчетного периода было вынесено одно решение по ходатайству о пересмотре. - 上诉分庭在复核结果产生之前延缓执行该项裁决。
Апелляционная камера приостановила действие вышеупомянутого распоряжения до завершения пересмотра. - 严格死刑审判与复核程序。 严禁刑讯逼供。
Кроме того, Китай будет придерживаться строгого порядка при вынесении и пересмотре судебных приговоров.
用"复核"造句