合上的俄文
例句与用法
- 据指出,第45条草案是妥当的,符合上述做法。
Было высказано мнение, что проект статьи 45 является удовлетворительным и отвечающим такому подходу. - 我们不会合上这个案卷。
Это дело не закрыто. - 该判决驳回了提交人及其有限公司提出的联合上诉。
Этим решением была отклонена жалоба, поданная совместно автором и его акционерным обществом. - 父母亲经向税务局联合上书也可以取得共同监护权。
Родители могут также добиться совместной опеки, подав совместное уведомление в налоговые органы. - 速效项目的首要目的应符合上述既定的项目选择标准。
Их основная задача должна соответствовать изложенным выше критериям отбора проектов. - (c) 子女年龄符合上述规定的单身母亲的月补助。
с) ежемесячное пособие для одиноких матерей, имеющих детей вышеуказанного возраста. - 每项清洁发展机制项目活动应符合上述双重目的13。
Каждое мероприятие по проекту МЧР должно удовлетворять вышеупомянутой двойкой цели13. - 这符合上文第35和第37段所建议的一般性原则。
Такое уточнение соответствовало бы общему принципу, предложенному в пунктах 35 и 37 выше. - 如果不合上述规定之一,委员会不能考虑增编。
В случае несоблюдения какого-либо из этих требований Комитет не будет принимать к рассмотрению представленные добавления. - 该系统将综合上述两个不同但相互联系的模块。
Эта система должна включать в себя два различных, но взаимосвязанных модуля, о которых говорилось выше.
用"合上"造句