光临的俄文
例句与用法
- 我感谢东帝汶外长拉莫斯-奥尔塔先生光临安全理事会。
Я отмечаю также присутствие в зале Совета министра иностранных дел Тимора-Лешти г-на Рамуша Орты. - 五位外长和西非经共体执行秘书的光临本身就是一件大事。
Присутствие пяти министров и Исполнительного секретаря ЭКОВАС уже само по себе является событием. - 副秘书长阿部前来参加会议,我想在此时感谢他的光临。
А сейчас мне хотелось бы отметить присутствие заместителя Генерального секретаря Абэ, который присоединился к нам. - 副秘书长阿部前来参加会议,我想在此时感谢他的光临。
А сейчас мне хотелось бы отметить присутствие заместителя Генерального секретаря Абэ, который присоединился к нам. - 利比里亚总统的光临成为我们会议的焦点,突显了其重要性。
Присутствие президента Либерии находится в фокусе нашего заседания и высвечивает его важность. - 作为第五十八届会议主席,世界领导人的光临使我感到鼓舞。
Меня, как Председателя пятьдесят восьмой сессии, присутствие мировых руководителей здесь очень обнадеживает. - 我感谢德国驻美大使沃尔夫冈·伊申格尔,谢谢你今天的光临。
Некогда мне случалось регулярно пробегаться возле этого комплекса. - 我特别欢迎联合国秘书长,他的光临使我国感到荣幸。
Я хотел бы особо поприветствовать Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, который оказал нам честь своим присутствием сегодня. - 他今天再次光临本会议证明他的政府继续重视本会议。
Его новое присутствие среди нас сегодня свидетельствует о том, что его правительство неизменно придает важное значение нашей Конференции. - 你的光临表明了贝宁政府对这一非常重要和敏感问题的承诺。
Ваше присутствие здесь свидетельствует о приверженности правительства Бенина решению этой очень важной и сложной проблемы.
用"光临"造句