作准的俄文
例句与用法
- 他指出,委员会在继续审议它的工作准则草案。
Он отметил, что Комитет продолжает рассмотрение проекта руководящих принципов ведения его работы. - 委员会工作准则最初于2007年5月30通过。
Руководящие принципы работы Комитета были первоначально утверждены 30 мая 2007 года. - 几个非政府组织和联合国组织参加为审查作准备。
В подготовке обзора участвовали несколько НПО и учреждений Организации Объединенных Наций. - 委员会工作准则最初于2007年5月30通过。
Руководящие принципы работы Комитета были первоначально утверждены 30 мая 2007 года. - 还应当为早日设立一个核裁军特设委员会作准备。
Он также должен предусматривать скорейшее создание специального комитета по ядерному разоружению. - 外部审计强调必须遵守《技术合作准则》的规定。
Внешний ревизор подчеркивает необходимость выполнения требований, предусмотренных Руководящими принципами технического сотрудничества. - 委员会付出了大量时间和精力来修订其工作准则。
Много времени и сил Комитет посвятил пересмотру руководящих принципов своей работы. - 联合国正在协助特别股制订内部工作准则。
Организация Объединенных Наций оказывает содействие этой группе в разработке внутренних руководящих принципов ее работы. - 在判决之[后後],我们必须为上述阶段预作准备。
Вслед за вынесением приговоров следует ожидать подачи апелляций.
用"作准"造句