一排的俄文
例句与用法
- 我们确信,国际社会将作出决定性的贡献并予以合作,支持这一排雷方案。
Мы убеждены, что международное сообщество внесет решающий вклад в осуществление этой программы разминирования и будет содействовать ее реализации. - 受害人和证人从一堆照片中和一排供人指认的人当中都明确指认出了该名士兵。
Потерпевшая и свидетель уверенно идентифицировали военнослужащего на фотографии и во время его предъявления для опознания. - 据说他们被单独关在一排36个房间里,离受刑地点300米左右。
Сообщается, что они содержались в одиночном заключении в здании из 36 камер, находившемся примерно в 300 м от того места, где происходили пытки. - 在同一仪式上拍摄的另一幅照片中,奥兰多·博什·阿维拉出现在第一排。
Еще на одной фотографии, сделанной во время той же самой церемонии, запечатлен Орландо Бош Авила, которого можно видеть в первом ряду. - 因此,本组财务报表将是最[后後]一排按《联合国系统会计准则》编制的报表。
Следовательно, настоящие финансовые ведомости являются последними ведомостями, подготовленными на основе Стандартов учета системы Организации Объединенных Наций. - 人类活动中最大的单一排放源是燃烧化石燃料,而紧随其[后後]的便是采矿部门。
Самым крупным антропогенным источником выбросов является сжигание ископаемых топлив, за которым следует горнорудный сектор. - 如果根据贫富不平等情况进行调整,这一排列就会降低,而该国的不平等程度非常高。
Этот рейтинг ниже, если сделать поправку на неравенство, уровень которого в стране исключительно высок. - 联合国所处的国会议员选区的卡罗琳·马洛尼,座在我身[后後]第一排右手。
Каролин Малони, в чьем избирательном округе по выборам в конгресс находится Организация Объединенных Наций, сидит справа в первом ряду позади меня. - 它尤其关切这一排除的强烈象征意义,以及其对缔约国执行整个公约的潜在影响。
Он выражает особое беспокойство в связи с серьезным символическим значением такого исключения и его потенциальным воздействием на осуществление Конвенции в целом в государстве-участнике.
用"一排"造句