重刑的俄文
例句与用法
- 根据毛里求斯法律,非重刑罪或犯罪没有确定的时效。
В соответствии с законодательством Маврикия четких сроков давности не существует для тяжких и менее тяжких преступлений. - 在规范管理方面,政府致力于加强法律机制和加重刑事处罚。
На нормативном уровне правительство занимается укреплением правовых механизмов и ужесточением наказаний. - 假设发生一宗严重刑事事件或恐怖分子袭击世界某个地方。
Предположим, что где-то в мире произошел крупный инцидент уголовного характера или совершен террористический акт. - 假设发生一宗严重刑事事件或恐怖分子袭击世界某个地方。
Предположим, что гдето в мире произошел крупный инцидент уголовного характера или совершен террористический акт. - 一. 科特迪瓦法庭将至少12名贩卖儿童者判处了重刑。
По меньшей мере около десятка лиц, занимавшихся торговлей детьми, были сурово наказаны ивуарийскими судами. - 有效起诉要求有一套将贩运人口定为严重刑事犯罪的法律框架。
Эффективное преследование требует установления правовых рамок, относящих торговлю людьми к категории серьезных уголовных преступлений. - 只有在触法者故意省略信息的情况下,才可能加重刑罚。
Лишь в случае, когда лицо, совершившее преступление, преднамеренно не раскрывает информацию, ему может быть назначено более суровое наказание. - 如果责任属于辅助医疗人员或专业医疗人员,则应处以最重刑罚。
Статья 345 Наказание является максимальным, если виновным является медицинский или вспомогательный медицинский работник. - 在本案中,申诉人因严重刑事犯罪被定罪,服刑至少9年。
В настоящем случае автор был приговорен к лишению свободы за совершение серьезных преступлений на срок в 9 лет.
用"重刑"造句