查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

立榜的俄文

"立榜"的翻译和解释

例句与用法

  • 最[后後],根据同样标准,安全理事会在国际上带头树立榜样是很重要的。
    Наконец, также важно, чтобы Совет Безопасности подал такого рода пример на международном уровне.
  • 她询问设立榜样小组来推动不分性别的选择是否成功地改变了传统格局。
    Оратор интересуется, смогло ли создание группы образцов для подражания с целью поощрения неспецифического гендерного выбора изменить традиционные модели поведения.
  • 三是表彰和宣传在非传统领域做出业绩的女性典型,树立榜样。
    В-третьих, получили признание и широко освещались в печати достойные подражания истории успеха женщин, работающих в нетрадиционных областях и ставших хорошими примерами для других женщин.
  • 该司继续树立榜样,在提交排定档期的文件方面几乎完全合规,合规率达99%。
    Отдел продолжал подавать пример соблюдения графика документооборота, добившись практически максимального (99 процентов).
  • 特别委员会应在改进其工作方法和提高其效率方面为联合国其他机构树立榜样。
    Специальный комитет должен продолжать свою практику проведения своей сессии как можно позднее в первой половине года.
  • 同时,核武器国家和非核武器国家应树立榜样,重申对核裁军的承诺。
    В то же время государства, обладающие ядерным оружием, и государства, не обладающие ядерным оружием, должны показать пример, вновь подтвердив свою приверженность ядерному разоружению.
  • 与此同时,水务署亦牵头为政府楼宇及学校的喉具装置节水设备,以树立榜样。
    В то же время ДВС подает наглядный пример, устанавливая водосберегающие приборы на водопроводной арматуре в государственных зданиях и школах.
  • 列支敦士登在其外交事务上实现了完美的两性均等,这或许能为其他领域树立榜样。
    На дипломатической службе Лихтенштейна сложился полный гендерный паритет, который, возможно, послужит примером для других сфер деятельности.
  • 巴勒斯坦表示,巴林的榜样可以为阿拉伯世界树立标杆,也可以为所有国家树立榜样。
    Палестина предложила использовать проводимую Бахрейном деятельность в качестве примера для подражания другими арабскими странами.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"立榜"造句  
立榜的俄文翻译,立榜俄文怎么说,怎么用俄语翻译立榜,立榜的俄文意思,立榜的俄文立榜 meaning in Russian立榜的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。