流畅的俄文
例句与用法
- 一方面,副标题系便于导引的有益工具,但另一方面又可能会影响案文的流畅性。
С одной стороны, подразделы позволяют облегчить работу с текстом, однако, с другой стороны, они могут затруднить плавное изложение текста. - 考尔大使的母语为德语,但精通并能流畅使用英语和法语(第三十六条第三款第3项)。
Политический советник, посольство Германии в Соединенных Штатах, Вашингтон, 1986-1990 годы. - 简而言之,我们非常需要提出具体提议,使大会工作更加切合实际,更加流畅。
Если говорить кратко, то нам остро необходимы конкретные предложения в отношении того, как сделать работу Генеральной Ассамблеи более релевантной и более привлекательной. - 主席强调,临时工作方案只是一根导线,不能影响会议的流畅和必要时重新安排。
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ подчеркивает то обстоятельство, что предварительная программа работы, простая путеводная нить, не может повредить плавности и перестройке при необходимости работы Совещания. - 在许多地区,污水和排水基础设施正在清理,以便水能够更流畅地通过这一系统。
Во многих регионах сточные трубы и дренажные инфраструктуры прочищаются от мусора, с тем чтобы вода могла свободно проходить через эту систему. - 三星式拥有独一无二的直接升力控制系统(DLC),能够在着陆时非常流畅的进场。
Также самолёт был оснащён уникальной системой прямого управления подъёмной силой (DLC), которая позволяла производить плавный заход на посадку. - 第三版遊戏在1998年出版,如第二版一样注重於令大型战斗的规则更加流畅。
Третье издание игры было выпущено в 1998 году, и, как и второе издание, оно было направлено на улучшение правил для крупных сражений. - 经过一段时间,流畅的英文和法文应该成为招聘联医处工作人员的法定条件之一。
Со временем хорошее владение по крайней мере английским и французским языками должно стать одним из обязательных требований при приеме на работу в ОМС.
用"流畅"造句