毫不犹豫地的俄文
例句与用法
- 秘书长一定要毫不犹豫地提请安全理事会注意某些局势。
Генеральный секретарь должен без колебаний обращать внимание Совета на определенные ситуации. - 我可以毫不犹豫地说,两国人民都需要和平和睦邻关系。
Без колебаний скажу, что мир и добрососедство нужны народам обеих стран. - 各有关国家必须毫不犹豫地听取检察官关于合作的呼吁。
Соответствующие страны должны без промедления ответить на призыв Обвинителя к сотрудничеству. - 同时,科威特政权也毫不犹豫地呼吁改换伊拉克的政权。
Кувейтский режим также без зазрения совести призывает к изменению политического устройства Ирака. - 我们毫不犹豫地赞扬这种发展,虽然仍有很长的路要走。
Мы несомненно приветствуем эти шаги, хотя нам все еще предстоит пройти долгий путь. - 我们里约集团成员国毫不犹豫地重申对这些目标的承诺。
Мы, страны — члены Группы Рио, без колебаний подтверждаем свою приверженность этим целям. - 在前述工作中,委员会似乎毫不犹豫地提到了风险预防原则。
Тогда, как представляется, Комиссия ссылалась на принцип предосторожности без каких-либо колебаний. - 这就需要修订《法兰西宪法》,法国毫不犹豫地照办了。
Это потребовало внесения изменений во французскую Конституцию, и Франция не колеблясь пошла на этот шаг. - 这些工作安排可以使母亲毫不犹豫地带着孩子前去造访。
Эти бюро устроены таким образом, что матери без проблем приходят туда вместе со своими детьми.
毫不犹豫地的俄文翻译,毫不犹豫地俄文怎么说,怎么用俄语翻译毫不犹豫地,毫不犹豫地的俄文意思,毫不猶豫地的俄文,毫不犹豫地 meaning in Russian,毫不猶豫地的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。