常规裁军的俄文
例句与用法
- 本决议草案旨在促进区域和次区域级在常规裁军领域中作出的裁军努力。
Данный проект резолюции направлен на содействие усилиям по разоружению в области обычных вооружений на региональном и субрегиональном уровнях. - 决议草案的目的是在区域和次区域两级促进常规裁军领域中的裁军努力。
Данный проект резолюции направлен на содействие усилиям по разоружению в области обычных вооружений на региональном и субрегиональном уровнях. - 常规裁军是这些领域之一。 因此,建立信任措施的概念对我们各国并不陌生。
Поэтому наши страны хорошо знакомы с концепцией мер укрепления доверия. - 我们还设法在常规裁军的各个方面也这样做,有时进行得并不顺利。
И такую же активность мы стараемся проявлять по различным аспектам обычного разоружения, хотя тут иногда и имеют место весьма щекотливые эпизоды. - 裁军审议委员会的议程上有两个项目,涉及核裁军和常规裁军。
Повестка дня Комиссии по разоружению состоит из двух пунктов, один из которых касается ядерного разоружения, а другой — разоружения в области обычных вооружений. - 挪威认为,这应当成为我们对待常规裁军和相关进程的方法的指导原则。
Норвегия считает, что этот принцип должно стать для нас определяющим в решении вопросов, связанных с разоружением и сопутствующими процессами. - 常规裁军问题是国际社会过去、今天和今[后後]始终关注并审议的问题。
Разоружение в области обычных вооружений было и будет по-прежнему оставаться предметом озабоченности и обсуждений со стороны международного сообщества. - 第一个可能的步骤是制定区域一级和分区域一级常规裁军和军备控制框架。
Первым шагом могло бы стать формулирование рамок для обычного разоружения и контроля над вооружениями на региональном и субрегиональном уровнях. - 大会要求由日内瓦裁军谈判会议审议区域和分区域级的常规裁军原则。
Генеральная Ассамблея обратилась к женевской Конференции по разоружению с просьбой рассмотреть принципы разоружения в области обычных вооружений на региональном и субрегиональном уровнях. - 与此同时,必须发展区域和国际办法,促进常规裁军和削减军事开支。
В то же время важно выработать региональные и международные подходы к поощрению разоружения в области обычных видов оружия и к сокращению военных расходов.
常规裁军的俄文翻译,常规裁军俄文怎么说,怎么用俄语翻译常规裁军,常规裁军的俄文意思,常規裁軍的俄文,常规裁军 meaning in Russian,常規裁軍的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。