乍看的俄文
例句与用法
- 但是,在交易未被流通票据法涵盖时,将适用公约草案。 乍看起来所建议的行文似乎可能会产生困难。
Однако проект конвенции будет применяться в тех случаях, когда сделка не охваты-вается правом, регулирующим оборотные инстру-менты. - 这乍看上去像是一种可有可无的进步,但是,目前在这种情况下制定关于妇女的政策措施则更加困难。
На первый взгляд это может показаться незначительным изменением, однако до сих пор разрабатывать в этом контексте меры, касающиеся женщин, было гораздо труднее. - 由于安全是人类生活和发展许多其他领域中的一个关键要素,涉及的利害关系比乍看起来要大得多。
Ну а поскольку безопасность является ключевым элементом многих других сфер человеческой жизни и развития, ставки тут гораздо выше, чем это кажется на первый взгляд. - 4.15 认定人们应当能够同意的为了保护人类目的而进行军事干预的标准,乍看起来也许并不是很因难。
3.12 На сегодняшний день раннее предупреждение смертоносных конфликтов в основном носит случайный и неорганизованный характер. - 这种做法似乎不如乍看上去严格,因为[后後]来者也可以根据和解程序获得惩罚减免。
Однако здесь не все так драматично, как может показаться на первый взгляд, поскольку те, кто явился с повинной позже, в некоторых случаях могут рассчитывать на смягчение наказания в рамках сделки с правосудием. - 虽然引渡或起诉的义务,乍看之下,似乎是一个非常传统的义务,但我们不应该被它古老的拉丁文形式所欺骗。
Хотя обязательство выдавать или осуществлять судебное преследование может на первый взгляд показаться весьма традиционным, нас, однако, не должна вводить в заблуждение его древняя латинская формула. - 4.15 认定人们应当能够同意的为了保护人类目的而进行军事干预的标准,乍看起来也许并不是很因难。
4.15 Возможно, не так трудно, как это кажется на первый взгляд, определить критерии военного вмешательства в целях защиты людей, в отношении которого можно было бы достичь согласия. - MORÁN BOVIO先生(西班牙)说,美利坚合众国提出的修正案在范围上或许比乍看上去显得更为广泛。
Г-н МОРАН БОВИО (Испания) говорит, что поправка, предложенная Соединенными Штатами Америки, вероятно, гораздо шире по своим масштабам, чем это может показаться на первый взгляд. - 这些数字乍看令人鼓舞,但在考虑到汇率、通货膨胀和增长的演变[后後],援助工作的实际情况就没有那么好。
Хотя на первый взгляд эти цифры обнадеживают, с учетом динамики обменных курсов, темпов инфляции и роста они дают более удручающее представление о состоянии внешней помощи. - 虽然乍看起来简单,但这种新办法对于该组织建立内部控制框架的方式以及加强其问责制文化具有复杂的影响。
Хотя на первый взгляд этот подход кажется прямолинейным, он сопряжен со сложными последствиями, касающимися того, каким образом организации следует разрабатывать основы своего внутреннего контроля и укреплять свою культуру отчетности.
用"乍看"造句