订约的俄文
例句与用法
- (b) 订约当局可选择购买的资产。
b) Активы, которые могут быть выкуплены организацией-заказчиком по ее выбору. - 应当要求订约当局建立筛选程序的记录。
От организации-заказчика должно требоваться составление отчета о процедурах отбора. - A 在财务报表中被分类为订约事务。
а В финансовых ведомостях относятся к категории услуг по контрактам. - 个体订约人来自125个国家。
Индивидуальные подрядчики были наняты из 125 стран. - 总部合同委员会也检讨订约程序。
Комитет по контрактам в штаб-квартире также анализирует процедуры заключения контрактов. - 按他的理解,订约当局实际上代表政府。
Как он понимает, организация-заказчик фактически представляет правительство. - 个体订约人来自120个国家。
Индивидуальные подрядчики были наняты из 120 стран. - 每一个订约管理员所收费用各不相同。
Гонорары определяются заключенными с управляющими контрактами. - 设备、订约承办事务和人力资源。
Оборудование, контрактные услуги и кадровые ресурсы. - 此项工作将用订约承办方式进行。
Эта работа будет осуществляться по контракту.
用"订约"造句