补代的俄文
例句与用法
- 1980年10月29日被任命为参加海牙国际私法会议的阿根廷候补代表。
Заместитель представителя Республики на Гаагской конференции по международному частному праву; назначен 29 октября 1980 года. - 联委会还决定最终确定2004年关于纳入大会额外候补代表的临时规定。
Правление постановило также прекратить действие утвержденного в 2004 году временного положения об участии дополнительного альтернативного представителя Генеральной Ассамблеи. - 每一名代表均可指定其代表团中的任何一名候补代表在会议期间代理其职务。
Каждый представитель может назначить любого заместителя в своей делегации для выполнения функций представителя в ходе работы Конференции. - 此前于1999至2001年,他曾任墨西哥常驻联合国(维也纳)候补代表。
До этого он являлся заместителем Представителя Мексики при Отделении Организации Объединенных Наций в Вене с 1999 по 2001 год. - 土著参与委员会是由每个省的每个土著团体派遣的一名代表和一名候补代表组成。
В состав Совета по вопросам участия коренного населения входят по одному представителю и одному заместителю от каждого коренного народа и каждой провинции. - 各缔约国均应派出一名代表与会,并可根据本国的需要配备若干名候补代表和顾问。
Каждое Государство-участник, участвующее в работе сессии, представлено одним представителем, которого могут сопровождать заместители представителя и советники, как это может потребоваться Государству-участнику. - 参加会议的各国代表团应由一名代表团团长和必要的其他代表、候补代表和顾问组成。
Делегация каждого государства, участвующего в Конференции, состоит из главы делегации и таких других представителей, заместителей представителей и советников, какие могут потребоваться. - 这个差距在正式代表名单与候补代表名单之比中更大,表明越是接近权力的地方妇女越少。
Этот разрыв становится более заметен в списке руководителей, чем их заместителей, и показывает, что чем ближе к власти, тем меньше женщин. - 联合会派4个代表和2个候补代表参加联委会的会议,除投票权之外享有成员的所有其他权利。
Четверо представителей и два заместителя участвуют в заседаниях Правления, пользуясь всеми правами члена, за исключением права голоса.
用"补代"造句