盘查的俄文
例句与用法
- 工作队预期着重于安装和设置MINDER系统,并实际盘查资产。
Перед подразделениями целевых групп была поставлена задача уделить основное внимание внедрению и отлаживанию системы МИНДЕР и инвентаризации наличных материальных ценностей. - 工作队预期着重于安装和设置MINDER系统,并实际盘查资产。
Перед подразделениями целевых групп была поставлена задача уделить основное внимание внедрению и отлаживанию системы МИНДЕР и инвентаризации наличных материальных ценностей. - 15时,在Khirbah路口设置路障,盘查过往车辆驾驶人的身份证。
В 15 ч. 00 м. на перекрестке в Хирбе шоссе было перекрыто и начата проверка удостоверений личности водителей. - 此外,也没有定期对燃料进行实物盘查,对供应商的设施也没有定期进行视察。
Кроме того, не проводились периодические проверки фактического наличия горючего и регулярные инспекции объектов поставщиков. - 此外,也没有定期对燃料进行实物盘查,对供应商的设施也没有定期进行视察。
Кроме того, не проводились практические проверки фактического наличия горючего и регулярные инспекции объектов поставщиков. - 我的办公室一直认为,作为第一步,部长会议应该开始对所涉的财产进行盘查。
Мое Управление долго доказывало, что в качестве первого шага Совет министров должен провести инвентаризацию соответствующего имущества. - 完成了对数个国家的全国温室气体盘查,其他国家在这方面的工作也在进行中。
В нескольких странах работа по составлению национальных реестров парниковых газов завершена, а в других эта работа еще ведется14. - 申请庇护者在抵达时,必须向入境点的安全当局自首,并接受警察部门的盘查。
По прибытии соискатель убежища должен явиться в органы безопасности в пункте въезда в страну, где он подвергается проверке полицией. - 这些国家鼓励受益人相互间进行盘查,并通过匿名渠道向方案管理者报告犯法行为。
Получателей пособий побуждают следить друг за другом и сообщать администраторам программ о случаях злоупотребления по анонимным каналам. - 此外,加紧盘查表演场所的实际状况并采取其他措施取缔不正当商业机构。
Кроме того, был усилен контроль за состоянием заведений, в которых заняты работники шоу-бизнеса, и был принят ряд других инициатив с целью пресечения деятельности недобросовестных операторов.
用"盘查"造句