民用物体的俄文
例句与用法
- 犯罪行为人意图以一个或多个民用物体为攻击目标。
Исполнитель умышленно избрал объектом нападения такие гражданские объекты. - 被告人故意指令攻击用语第4段定义的民用物体。
Обвиняемый умышленно совершил нападения на гражданские объекты, которые определяются в пункте 4 терминологии. - 在其他许多情况下,袭击则故意针对平民和民用物体。
Во многих других случаях нападения преднамеренно совершаются против гражданского населения и гражданских объектов. - 军人和军事目标必须能够明确区分于平民和民用物体。
Военный персонал и объекты должны быть четко отличимы от гражданского персонала и объектов. - 事实上,攻击往往是故意针对平民和民用物体进行的。
В действительности же, объектами нападений чаще всего сознательно выбирались гражданское население и гражданские объекты. - 在政府控制的地区,攻击平民或民用物体事件的数量。
Количество нападений на гражданских лиц или гражданские объекты в районах, находящихся под контролем правительства. - 军人和军事目标必须能够明确区分于平民和民用物体。
Различение требует, чтобы военные операции проводились только против вражеских военных подразделений и правомерных военных целей. - 这一原则禁止攻击民用物体,将攻击对象严格限于军事目标。
Он запрещает поражать гражданские объекты и предписывает ограничивать нападения строго военными целями. - 犯罪者指令攻击民用物体,即未指令攻击明确的军事目标。
Исполнитель совершил нападение на гражданский объект, т.е. объектом нападения не была конкретная военная цель. - 根据国际人道主义法,必须对民用物体和军事目标加以区别。
Согласно международному гуманитарному праву должно проводиться различие между гражданскими и военными объектами.
民用物体的俄文翻译,民用物体俄文怎么说,怎么用俄语翻译民用物体,民用物体的俄文意思,民用物體的俄文,民用物体 meaning in Russian,民用物體的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。