有条不紊的的俄文
例句与用法
- 项目评级系统得到有条不紊的应用和落实。 对质量问题似乎普遍进行了评估。
Систематически используется и применяется система аттестации проектов. - 这样做的意图是以有条不紊的方式,使用各种适合此类项目的项目管理方法。
При этом планируется использовать такие методы руководства проектом, которые оптимальным образом отвечают данному виду проекта. - 科索沃特派团自成立以来展开的坚持不懈和有条不紊的工作产生了很好的效果。
Со времени своего создания работа МООНК, целенаправленная и методичная, принесла хорошие результаты. - 裁谈会的议事规则应继续得到坚持,确保其工作能够得到有条不紊的顺利进行。
Конференция по разоружению имеет процедуры, и чтобы работа протекала упорядоченным образом, их надо придерживаться. - 这份记录将展开一种有条不紊的进程来整理和定期分发关于减灾问题的信息。
Этот документ положит начало четко организованному процессу периодического сбора и распространения информации о деятельности по уменьшению опасности бедствий. - 它是各国政府、国际组织和民间社会经过一系列有条不紊的讨论协商的结晶。
Документ был подготовлен по итогам дискуссий, систематически проводившихся в рамках правительств, международных организаций и гражданского общества и между ними. - 充斥于空间应用中的重商主义不利于国际社会对外层空间活动进行有条不紊的管理。
Коммерциализация использования космического пространства препятствует упорядоченному управлению космической деятельностью под эгидой международного сообщества. - 我们今天看到对格鲁吉亚领土有条不紊的占领和入侵,过去几个月来一直如此。
Сегодня мы являемся свидетелями методичного вторжения на территорию Грузии и ее оккупации, что происходит в течение этих последних месяцев. - 在考虑是否从编纂或逐渐发展的角度审查这一专题时,必须采取有条不紊的办法。
Осторожный и взвешенный подход необходим и для рассмотрения этой темы с точки зрения кодификации или прогрессивного развития.
有条不紊的的俄文翻译,有条不紊的俄文怎么说,怎么用俄语翻译有条不紊的,有条不紊的的俄文意思,有條不紊的的俄文,有条不紊的 meaning in Russian,有條不紊的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。