印证的俄文
例句与用法
- 劳工处在调解劳资纠纷方面所得的经验,也印证了上述情况。
Вышеуказанные показатели подтверждаются и опытом деятельности службы арбитражного примирения при Департаменте труда. - 如试图复印证件,则这些圆点会变得模糊不清,很容易看出。
При попытке копирования документа происходит искажение этих точек, и они становятся видны. - 结果很有说服力,正好印证了有关地区林业部门的计算数字。
Полученные результаты убедительно подтвердили расчеты Службы лесного хозяйства в отношении соответствующих территорий. - 大家都有数据,这些数据可以在全世界散发的报告中得到印证。
Разумеется, перед всеми нами поставлены ЦРДТ. - 这是印证目前流行的善政概念的内在严重偏向性的又一个例子。
Это — еще один пример неприкрытой тенденциозности, присущей господствующей концепции благого управления. - 2009年设立了一个信号协调、分析、印证和定向平台。
В 2009 году была создана платформа, позволяющая гармонизировать, анализировать, проверять путем сопоставления и описывать идентификационные данные. - 这更印证了司法系统的观念,即妇女的证词本质上不可信。
Это укрепляет сложившееся в системе правосудия представление о том, что свидетельские показания женщин не заслуживают доверия. - 购买协议中每一位出售人所提保证书的限制条款印证了这一点。
Это лишний раз подтверждается ограничительными условиями гарантии, данной каждым покупателем в договорах купли-продажи. - 本报告的调查结果对以往两份说明中的结果作出了印证和补充。
Установленные в настоящем докладе факты подтверждают и дополняют выводы, изложенные в двух предыдущих записках. - 安道尔已通过的条约、法律和程序印证了安道尔的这一愿望。
В этой связи мы можем отметить, что Андорра приняла договоры, законы и процедуры, подтверждающие это стремление.
用"印证"造句