刑庭的俄文
例句与用法
- 关于卢旺达刑庭,巴西欢迎迄今所取得的进展。
Что касается МУТР, Бразилия приветствует прогресс, достигнутый к настоящему моменту. - 两刑庭遗产及剩余职责问题已提上研究日程。
Вопрос о наследии трибуналов и остаточных задачах уже внесен в повестку дня. - 合作是成功完成刑庭工作的又一关键内容。
Еще одним крайне важным элементом успешного завершения работы трибуналов является сотрудничество с ними. - 我们赞赏两刑庭积极采取措施落实“完成战略”。
Мы благодарим их за работу, выполняемую этими трибуналами. - 中方对两个刑庭迄今所取得的工作进展感到满意。
Китай удовлетворен прогрессом, достигнутым на данный момент в работе обоих трибуналов. - 我们对两刑庭积极参与对相关问题的研究表示肯定。
Мы отмечаем их активное участие в изучении этих вопросов. - 在此过程中,两刑庭多次就相关问题提供了意见。
В ходе этого процесса трибуналы выступали с рядом комментариев по этому вопросу. - 也只有这样,前南刑庭的工作才能经得起历史的检验。
Только в этом случае работа МТБЮ выдержит испытание историей. - 第三,两刑庭遗产及剩余职责问题的研究日益紧迫。
В-третьих, все более насущным вопросом становится изучение наследия и остаточных механизмов трибуналов. - 中方支持两刑庭为实施“完成战略”所作的各项努力。
Китай поддерживает усилия Трибуналов по осуществлению стратегии завершения работы.
用"刑庭"造句