兴工的俄文
例句与用法
- 优先领域为住房、基本建设、农业和振兴工业。
Приоритетными областями являются жилищное строительство, инфраструктура, сельское хозяйство и промышленный подъем. - 第五,振兴工作显然将有助于我们避免工作重叠。
В-пятых, активизация деятельности, безусловно, поможет нам избежать параллелизма в работе. - 这对于工业国家和新兴工业国家都是如此。
Это касается как промышленно развитых государств, так и государств, еще находящихся в процессе индустриализации. - 新兴工业化经济体特别注重提高生产力的生产工具。
Особое внимание НИС уделяли инструментам, обеспечивающим повышение производительности. - 爱尔兰在这项振兴工作中想充分发挥其应有的作用。
Ирландия намерена активно участвовать в этом процессе обновления. - 该研究所研究方案的振兴工作也是十分令人欢迎的。
Мы также с большим удовлетворением приветствуем активизацию исследовательской программы Института. - 这对于工业化国家和新兴工业化国家都是如此。
Это касается как промышленно развитых государств, так и государств еще находящихся в процессе индустриализации. - 最[后後],大会的振兴工作是实现目的的一种手段。
Активизация работы Генеральной Ассамблеи является средством достижения определенной цели. - (c) 振兴工作文化,向人们灌输必须工作的意识。
(с) возродить культуру труда, чтобы внушить людям необходимость трудиться. - 他们还对发展中国家保护新兴工业的理由表示怀疑。
Были высказаны также сомнения в целесообразности защиты зарождающихся отраслей в развивающихся странах.
用"兴工"造句