查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

作速的俄文

"作速"的翻译和解释

例句与用法

  • 我还要请方案规划、预算和账户厅加快其关于所涉方案预算问题的工作速度。
    Я также хочу попросить Управление по планированию программ, бюджету и счетам более оперативно работать над заявлениями о последствиях для бюджета по программам.
  • 委员会第五十一届会审议了关于加快委员会工作速度的方式和方法的议程项目7。
    На своей пятьдесят первой сессии Комитет рассмотрел пункт 7 повестки дня о путях и средствах повышения оперативности в работе Комитета.
  • 委员会第四十六届会审议了关于加快委员会工作速度的方法和途径的议程项目6。
    На своей сорок шестой сессии Комитет рассмотрел пункт 6 повестки дня о путях и средствах повышения оперативности в работе Комитета.
  • 不过,国际刑事法院将与各国合作,以便找到提高合作速度和可靠性的方式方法。
    Тем не менее МУС будет вести работу с государствами в целях определения путей и методов повышения темпов и надежности сотрудничества.
  • 自11月27日在伊拉克开始视察以来,外部资料办公室的工作速度大大加快。
    Источники информации, не связанные с инспекциями 50. После того как 27 ноября в Ираке начались инспекции, существенно активизировалась деятельность Бюро внешней информации.
  • 委员会第五十七届会议审议了关于加快委员会工作速度的方式和方法的议程项目7。
    На своей пятьдесят седьмой сессии Комитет рассмотрел пункт 7 повестки дня о путях и средствах повышения оперативности работы Комитета.
  • 委员会第五十六届会议审议了关于加快委员会工作速度的方式和方法的议程项目7。
    На своей пятьдесят шестой сессии Комитет рассмотрел пункт 7 повестки дня о путях и средствах повышения оперативности работы Комитета.
  • 我们这个星期的工作速度的确很可观而且令人鼓舞,并且在一些方面也是令人吃惊的。
    Темпы нашей работы на этой неделе поистине впечатляют и вселяют надежду, а в некотором роде просто изумляют.
  • 委员会第四十七届会议审议了关于加快委员会工作速度的方法和途径的议程项目6。
    На своей сорок седьмой сессии Комитет рассмотрел пункт 6 повестки дня о путях и средствах повышения оперативности в работе Комитета.
  • 委员会第四十八届会议审议了关于加快委员会工作速度的方法和途径的议程项目7。
    На своей сорок восьмой сессии Комитет рассмотрел пункт 7 повестки дня о путях и средствах повышения оперативности в работе Комитета.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"作速"造句  
作速的俄文翻译,作速俄文怎么说,怎么用俄语翻译作速,作速的俄文意思,作速的俄文作速 meaning in Russian作速的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。