造福的俄文
例句与用法
- 我们希望该协定的执行将造福于帝汶人民。
Мы надеемся, что оно послужит интересам тиморского народа. - 这可以在今[后後]造福5亿以上儿童。
Это могло бы спасти в будущем более 500 миллионов детей. - 它必须团结而不是分裂,造福而不是剥夺。
Повсеместным должно стать наделение женщин всеми правами. - 它鼓励摩洛哥继续努力,为民造福。
Тунис призвал Марокко продолжать прилагать усилия по улучшению благосостояния всех марокканцев. - 海洋提供众多造福于人类的生态系统服务。
Океаны обеспечивают множество экосистемных услуг на благо человечества. - 对女孩和男孩都进行教育将造福于全人类。
Образование и девочек и мальчиков пойдет на пользу человечеству. - 此外,所作投资大多造福城市。
Кроме того, большая часть инвестиций направляется в сектор городского хозяйства. - 委员会还将确保项目直接造福于社区。
Комитет обеспечит также, чтобы утвержденные проекты осуществлялись непосредственно на благо общин. - 我们决心启动执行工作,造福所有会员国。
Мы полны решимости продвигаться вперед в интересах всех государств-членов.
用"造福"造句