至用的俄文
例句与用法
- 管理层的认可是必不可少的,管理层的支持信息应传达至用户。
Привлечение поддержки руководства имеет важнейшее значение, и об этом необходимо информировать пользователей. - 一些部长甚至用科特迪瓦的国家经费去旅行,干着损害科特迪瓦的事。
Некоторые ездят даже за счет государства Кот-д'Ивуар, с тем чтобы нанести вред Кот-д'Ивуару. - 在立陶宛,许多农村人口使用井水,甚至用井水为婴儿准备食物。
Многие сельские жители в Литве пользуются водой из колодцев, в том числе и для приготовления еды для маленьких детей. - 核心问题是耶路撒冷的地位、定居点、难民、边境、安全乃至用水问题。
К этим вопросам относятся вопросы статуса Иерусалима, поселений, беженцев, границ, безопасности и даже водоснабжения. - 除经父母双方批准,否则未成年人甚至用父亲或母亲的护照也不能出国。
Несовершеннолетние дети могут покидать пределы страны по паспорту отца или матери только с согласия обоих родителей. - 卫星数据用于制图、农业环境监测和空间规划,甚至用于灾情预测。
Получаемые со спутников данные используются в картографии, для экологического мониторинга, землеустройства и планирования сельскохозяйственной деятельности и даже для прогнозирования стихийных бедствий. - 甚至用杀虫剂将鱼杀死用于私人食用或在市场上出售也是十分司空见惯的。
Обычной стала даже такая практика, как травля пестицидами рыбы, которую затем либо потребляют сами, либо продают на рынке. - 塞族人集合起来保护他们的财产,甚至用获得许可证的猎枪朝小偷开枪。
Попытка не удалась, и когда сербы встали на защиту своей собственности и даже произвели выстрел из зарегистрированного охотничьего ружья, воры убежали. - 不然,甚至用国产总值也会更确切地表明经济实况,因为它远低于国内总产值。
Даже использование ВНП дало бы более реалистичную картину состояния экономики, поскольку он имеет гораздо меньшее значение, чем ВВП.
用"至用"造句