查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"案"的翻译和解释

例句与用法

  • 联合方拟订方面的进展仍然有限。
    Прогресс в обеспечении совместного программирования по-прежнему является ограниченным.
  • 本方还负责管理工发组织图书馆。
    В рамках программы обеспечивается также управление библиотекой ЮНИДО.
  • 20.4 难民署负责执行本方
    20.4 Ответственность за осуществление данной программы несет УВКБ.
  • 三个件的审理都以原告胜诉告终。
    Все три решения были приняты в пользу истцов.
  • 该法第29条涵盖所有这些刑罚。
    Эти наказания установлены в статье 29 этого Закона.
  • 辩方的证据陈述已接近于完成。
    Здесь защита также почти завершила представлять свои доказательства.
  • 越南的方正在进入一个新的阶段。
    В осуществлении программы во Вьетнаме наступает новый этап.
  • 俄罗斯已经就这一问题提出了提
    Свои предложения на этот счет Россия уже представила.
  • 瓦尔扎齐女士口头修订了决定草
    Г-жа Варзази внесла в проект решения устные поправки.
  • 会上对备选文B提出了一些建议。
    В отношении варианта В был внесен ряд предложений.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"案"造句  
案的俄文翻译,案俄文怎么说,怎么用俄语翻译案,案的俄文意思,案的俄文案 meaning in Russian案的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。