干枯的俄文
例句与用法
- 阿拉伯语,指河床或其它天然洼地,除雨季外它们平时是干枯的。
Воды, проникающие через отходы и выщелачивающие какие-либо компоненты веществ. - 在夏季期间,许多蓄水池干枯,给当地居民造成相当大的困难。
В летние месяцы многие из этих емкостей опустевают, что создает значительные трудности для местного населения. - 阿拉伯语,指河床或其它天然洼地,除雨季外它们平时是干枯的。
Дождевые осадки, содержащие остаточное загрязнение дымом, чаще всего в виде сажи и копоти. - 地下水位持续下降造成许多水井干枯,许多地区已经滴水不见。
В результате постоянного снижения уровня грунтовых вод многие колодцы высохли, а многие районы остались без воды. - 江河干枯会发展成为蒸发量大的低纬度地区的一个严重的新问题。
Истощение рек может стать еще одной серьезной проблемой в низкоширотных регионах с высокой потребностью в испарении. - 阿拉伯语,指河床或其它天然洼地,除雨季外它们平时是干枯的。
Термин, под которым понимается целый класс из нескольких сотен химических соединений, преимущественно водородо- и углеродосодержащих, которые часто присутствуют в нефти. - 据叙利亚说,油火造成的空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木干枯。
Сирия утверждает, что из-за загрязнения воздуха в результате нефтяных пожаров пострадало большое число молодых насаждений и высохли пастбищные кустарники. - 1999年的干旱使这些水泉的流量明显减少,有些水泉甚至完全干枯。
В результате засухи 1999 года уровень воды в этих источниках явно уменьшился, а некоторые из них полностью высохли46. - 1999年的干旱使这些水泉的流量明显减少,有些水泉甚至完全干枯。
В результате засухи 1999 года уровень воды в этих источниках явно уменьшился, а некоторые из них полностью высохли46. - 在北部的科霍戈市,供水的水库几乎干枯,造成严重的供水短缺。
В городе Корого на севере страны водохранилище для питьевого водоснабжения в настоящее время почти высохло, в результате чего возникла серьезная проблема нехватки воды.
用"干枯"造句