吟的俄文
例句与用法
- 他常常沉浸于自己的思索中,全神贯注地反复祈祷和吟诵诗节。
Он был постоянно поглощён собственными мыслями и озабочен повторением молитв и стихов. - 不过依据张正吟的弟子回忆,张认为这对他来說是一种新生。
Верующие, которые были арестованы вместе с ним, вспоминали, что он был ободрением и примером для них. - 人们有时能看到他一个人在野外吟诵诗歌或是用木棍在沙中写字。
Иногда его видели, читающего самому себе стихи о Лейли или пишущего на песке тростью. - “几个士兵站在因严重受伤而痛苦地呻吟的少年周围发生了争吵。
"между группой солдат, находившихся рядом с одним серьезно раненным молодым человеком, который стонал от боли, разразился спор. - 母亲沈吟香出身台南,並曾短暂留学日本,[後后]前往留学美国。
Она моложе Юки, так как пропустила несколько школьных классов за границей и потом вернулась в Японию. - 自称“有耽诗之癖”,“不以壮暮而废吟”,“不以泰约而辍咏”。
Они считают, что он принижает их, и они не замедлили открыто высказать ему взаимные насмешки и презрение». - 2003年,他与安德鲁菲利普斯在他的家乡布莱顿霍夫创建了"吟遊诗人乐队"。
Совместно с Андрю Филлипсом он основал группу Passenger в 2003 году в своём родном городе. - 不可否认,裁谈会产生了许多不可调和的计划,造成了比喧闹和呻吟更为严重的问题。
Но верно и то, что в последние десять лет происходит кое-какая потеря ориентировки. - 目击者描述了可怖景象:数十人倒在血泊之中痛苦呻吟,衣服和身体被炸烂。
Очевидцы описывали ужасающие сцены того, как десятки людей лежали на полу все в крови с разорванной одеждой и открытыми ранами и стонали от боли.
用"吟"造句